Philia (Oudgrieks: φιλία) is een van de vier Oudgriekse woorden voor liefde: philia, storge, agape en eros. In de Ethica Nicomachea van Aristoteles wordt filia gewoonlijk vertaald als 'vriendschap' of genegenheid.
De Grieken maken onderscheid tussen de eros, de begerige liefde, waarmee vooral de liefde tussen man en vrouw wordt bedoeld, de filia, de liefde voor je vrienden, de liefde die blij is dat er vrienden zijn, en de agapè, de onbaatzuchtige liefde voor je naaste, de liefde voor God en de liefde van God voor de mens.
De oude Grieken waardeerden Philia boven alle andere soorten liefde. Kenmerken van dit diepe gevoel van vriendschap zijn loyaliteit, het delen van emoties (goed en slecht) en een gevoel van gedeelde opoffering .
Dit betekent letterlijk 'goedendag', maar in het Grieks wordt dit vertaald als 'goedemorgen'. Slaapt u uit tot één uur 's middags? Dan is het normaal om gewoon kaliméra te zeggen, omdat voor u dan de dag begint. Kaliméra gebruikt men alleen als begroeting.
Agape, Oudgrieks: ἀγάπη, is een Grieks woord, dat in het Nederlands vaak met 'liefde' wordt vertaald. Dit wordt vaak gezien als een verarming van het woord in zijn volledige betekenis. Met a'ga·pe wordt een door beginselen geleide of beheerste liefde bedoeld.
Eros, agape en filia – betekenis
Tenslotte is er filia: de vriendschapsliefde. Deze liefde omvat vriendschappelijke affectie en is bijzonder omdat zij, in tegenstelling tot de vorige twee, de geliefde erkent in diens volledige eigenheid.
Het is geen handeling, noch een gevoel of emotie , noch, inderdaad, een intentie, zoals “intentie” gewoonlijk wordt begrepen – hoewel het aanleiding geeft tot intenties en acties van een bepaald type, en geassocieerd wordt met sommige “gevoelens” en weerstand biedt aan andere.
Mythologische liefdesgoden. In de Griekse mythologie is Eros de zoon van Aphrodite en Ares. Hij is de god van de liefde, de seksuele begeerte en het verlangen naar schoonheid. Het Romeinse equivalent van de god is Cupido, ook wel Amor genoemd.
Je zult op vakantie met één Grieks woord zeker te maken krijgen: malaka. Als de klemtoon op de laatste lettergreep valt (malaká) betekent het zachtjes of voorzichtig. Maar wanneer de klemtoon op de tweede lettergreep wordt geplaatst (malaká) krijgt het de betekenis van 'stomme klootzak'.
Als je echter meer wilt zeggen dan alleen 'bedankt', kun je 'σ' ευχαριστώ' ('s' efcharistó') zeggen, wat 'dank je wel' betekent in het Grieks. Hoewel informeel, is 's' efcharistó' meer vergelijkbaar met 'dank je wel' en kan het veilig worden gebruikt bij het bedanken van vrienden of collega's.
3.1 Storge – empathische band . 3.2 Philia – vriendenband . 3.3 Eros – romantische liefde . 3.4 Agape – onvoorwaardelijke "God"-liefde .
een intense emotie van genegenheid, warmte, genegenheid en respect voor een persoon of ding .
Vijf Griekse woorden voor liefde: Mania, Storge, Eros, Philia en Agape . Waarom zouden we moeten nadenken over de vijf Griekse woorden voor liefde? Nou, in het Engels hebben we een probleem. We hebben één woord voor "milde voorkeur in smaak" en "onsterfelijke loyaliteit". Dat ongrijpbare, one-size-fits-all woord is liefde.
liefde, opwinding, gedrevenheid, koorts, vuur, passie, vurigheid, drift, felheid, geestdrift, begeerte, manie, verzotheid, onstuimigheid, gepassioneerdheid. affectie (zn) : liefde, warmte, aandoening, sympathie, genegenheid, toegenegenheid, ingenomenheid.
Kalispéra (Καλησπέρα) gebruikt men in Griekenland om elkaar in de middag en avond te begroeten. Kalispera betekent goedemiddag of goedenavond en wordt in heel Griekenland zonder dialect gebruikt.
Dit gedeelte uit 1 Johannes is gecentreerd rond het thema van ‘liefde’ ( agape ) en ‘liefhebben’ (agapan).
Moksha (Devanagari: मोक्ष, Sanskriet: mokṣa) is de bevrijding van samsara, de cyclus van dood en wedergeboorte die afhankelijk is van karma. Het is een van de vier purushartha of doelen van het leven in het hindoeïsme.
De naam Milo is een jongensnaam die zijn oorsprong heeft in het Grieks. De betekenis van de naam Milo is “mild”, “vriendelijk” of “geliefd”.
καλημερα και καλο μηνα wordt uitgesproken als kalimera ke kalo mina. De letterlijke vertaling hiervan is goedemorgen en een goede maand. Iedere maandag wensen de Grieken elkaar ook een goede week met καλη εβδομαδα (kali evdomada), goede week!
Eros is fysieke liefde of seksueel verlangen . Eros is het type liefde dat passie, lust en/of romantiek omvat. Voorbeelden van eros zijn de liefde die gevoeld wordt tussen, nou ja, geliefden.
Cupido, ook wel bekend als Amor, is een speciale god in de Romeinse verhalen. Hij is de god van de liefde, net als zijn Griekse vriendje Eros. Je kunt Cupido herkennen aan zijn schattige uiterlijk: hij is vaak afgebeeld als een klein, mollig jongetje met vleugeltjes op zijn rug en een pijl-en-boog in zijn hand.
We gebruiken het woord "liefde" in het Engels voor al deze dingen, maar dit is niet hoe het is voor het Grieks, een taal die in de Bijbel wordt gebruikt. In het Grieks worden verschillende woorden gebruikt voor verschillende soorten liefde. Phileo-liefde is in essentie vriendelijke liefde . Het is de liefde die we hebben voor onze vrienden, vooral goede vrienden.
Afgeleid van het Grieks, staat agape traditioneel voor een onbaatzuchtige, onvoorwaardelijke liefde. In de Thelemische praktijk vertegenwoordigt agape de hoogste vorm van liefde en wordt vaak geassocieerd met Ware Wil en het centrale principe van de religie: "Doe wat je wilt, zal de hele Wet zijn.
Echte liefde is een diepe, blijvende connectie met iemand die verder gaat dan alleen aantrekkingskracht. Het betekent dat je elkaar begrijpt, respecteert en altijd voor elkaar klaarstaat, ook als het even tegenzit.Je accepteert elkaars fouten en groeit samen.
Jezus zei dat we moeten liefhebben zoals Hij ons liefhad en “God bewijst zijn liefde voor ons daarin dat Christus voor ons gestorven is toen wij nog zondaars waren.” (Romeinen 5:8 HSV). Bijbelse liefde is opofferende liefde. Het is geen gevoel maar een wilsdaad; het verlangen om het welzijn van anderen boven het jouwe te stellen.