Net zoals salade caprese, dat spreek je uit als ka-prezen en NIET ka-presse.
Prosciutto
Dit spreek je uit als 'proo-sjoet-too', dus laat die k-klank maar weg.
Apulië (Italiaans: Puglia) is een regio in Zuidoost-Italië, ten noordwesten van en inclusief de hak van de Laars van Italië, gelegen aan de Adriatische Zee en de Ionische Zee op ongeveer 80 kilometer van de kust van Albanië. Apulië is de meest oostelijke regio van Italië.
Lamborghini (allemaal)
Voor eens en voor altijd: het is géén 'Lambordzjienie', maar Lamborghini met de 'gh' zoals je hem ook uitspreekt als je 'spaghetti' zegt (tenzij jij die ene malloot bent die denkt dat je 'spadzjetti' moet zeggen: jij bent niet meer te redden). Oh, en het is 'Gha-jardo', niet 'Gal-lardo'.
Penne wordt uitgesproken met een korte e en de dubbele n is duidelijk hoorbaar, maak je er op z'n Hollands peene van dan heb je het niet meer over pasta maar over een penis.
Je spreekt 'm uit als 'nj' zoals boloGNese en lasaGNe. En net als bij bruschetta spreek je de 'ch' uit als k.
In de loop van de eeuwen zijn deze losse gebieden een regio geworden: Le Marche. Hoe spreek je Le Marche uit. In het Italiaans wordt ch uitgesproken als een k. Je zegt dus: de regio Le Marke.
Hyundai. Hie-oen-dai of Hoen-dai? Over het algemeen spreken Belgen het automerk uit als Hie-oen-dai, en dat is correct.
4. Grazi. Vergeet je de uitspraak van de 'e' aan het einde van grazie, dan verraad je onmiddellijk je buitenlandse afkomst. Gra-zi-eh, dus.
Gnocchi - [Njok-kie] Dit Italiaanse gerecht met zachte aardappelballetjes blijkt vrij ingewikkeld om uit te spreken, want er komen vele verschillende versies voorbij. Njok-kie is de enige juiste uitspraak.
Verder is het handig om te weten dat de gl zoals in de beroemde tagliatelle wordt uigesproken als lj zo krijg je , en de sc wordt uitgesproken als sj zoals in het woord sci: (ski).
Het woord hummus ('kikkererwtenpuree') kan uitgesproken worden als [hoemoes], met twee keer de [oe] van moes, en als [humus], met twee keer de [u] van mus. De [oe] van [hoemoes] komt van het Arabisch, de taal waaraan het woord is ontleend. [Humus] is de vernederlandste uitspraak.
Avocado. Is gek genoeg door sommige mensen omgedoopt tot advocado. Maar je zegt het dus gewoon zoals je het schrijft. Aaa-voo-caa-doo.
Guacamole kan zowel uitgesproken worden als gwaka-mole en waka-mole. Net hoe zacht je de g wilt hebben. Van kwakkemol krijgen wij kippenvel.
Veel Nederlanders hebben al moeite met de uitspraak van het Italiaans, maar 'Nduja stamt ook nog eens van een Italiaans dialect: het Calabrees. 'Nduja spreek je uit als [Nd-oe-sja].
Oregano. Op z'n Italiaans zeg je orégano (klemtoon op -re-). Dat weten we heus wel, maar het is toch fijner als je gewoon oregaano zegt.
Woordherkomst en -opbouw. van Italiaans pizza, in de betekenis van 'hartige koek' voor het eerst aangetroffen in reisverslagen van de 19e eeuw, zie vindplaatsen hieronder.
Porsche. Misschien ben je geneigd porsj te zeggen. Maar het is porsje. Dat is de uitspraak van de achternaam van Ferdinand Porsche, die het automerk in 1931 in Duitsland oprichtte.
Dat moet dus anders: Daar heb je het: 'ie-KIE-ja', is hoe ze de naam oorspronkelijk bedoelden. Gewoon, dat je het weet.
Reacties. Je spreekt 'entrecôte' uit als 'antrekoot', met een neusklank-'an', zoals je 'Provence' uitspreekt als 'Proovansj', dit alles met de klemtoon op de laatste lettergreep.
Limoncello
De letter 'c' spreek je uit als 'tsj'. Voor de rest is het woord limoncello niet zo lastig. Het is dus: 'limontsjello'. Niet: 'limonsjello' en ook niet: 'limontjello'.