Toges (achterwerk) kennen de meeste mensen vermoedelijk wel.
De naam "Togus" komt van de Indiaanse naam Worromontogus, wat " mineraalwater " betekent. Het Togus-landgoed was oorspronkelijk een zomerresort dat bekend stond als Togus Springs.
De taal van de onderwereld bracht woorden als kassiewijle (doodgaan), toges en tokus (achterwerk) en apehaar (tabak).
(ˈtɔxəs, ˈtuxəs) slang. de billen . Ook: tochis, tuchis.
mesjogge: gek, dwaas. metaar-huisje: huisje op de begraafplaats waar een lijk werd gewassen en gekleed. mezoezo: betekent letterlijk 'deurpost'; vaak fraai versierd kokertje met daarin een opgerold stukje perkament met toepasselijke bijbelteksten erop.
"Pannekoek" wordt gebruikt als een lichtvoetige belediging. Een beetje zoals iemand een "domkop" noemen in plaats van een "idioot".
bakkie Nederlands woordenboek - Woorden.org.
Plat Amsterdams en Mokums, de volkstaal die wordt gesproken door Amsterdammers die er geboren en getogen zijn. De volkstaal kent veel invloeden uit het Jiddisch, de gemeenschappelijke taal van de Europese Joden.
Het woord wordt gewoonlijk gebruikt als aanduiding van vreemde, onbegrijpelijke taal, geheimtaal of argot uit de onderwereld of van de straat. Bargoens is onderdeel van de volkstaal, maar waar de grens tussen Bargoens en volkstaal ligt, is niet precies te zeggen.
' Wat een miesgassers (nare mannetjes), zal de geboren en getogen Mokumer hebben gedacht.
Belediging is in de wet omschreven als “het aanranden van iemands eer of goede naam”. Dat kan bijvoorbeeld door iemand uit te schelden. Soms kan een uiting door de omstandigheden waaronder die gedaan wordt ook beledigend zijn, zoals het woord 'pannenkoek'.
Een palul is iemand die niet deugt, een nietsnut, een waardeloze vent. In de 19de eeuw had men het soms over een zatte palul wanneer men doelde op een dronkaard. Maar het woord kan ook verwijzen naar een lap grond van weinig waarde en zelfs naar een pannenkoek.
Het woord wordt ook wel gebruikt als scheldwoord. Iemand die niet goed presteert (in werk of anderszins) wordt soms voor pannenkoek uitgemaakt. In enkele gemeentes heeft dit ertoe geleid dat het woord deel uitmaakt van de lijst van verboden woorden om gezagsdragers mee aan te spreken.
Joden moesten dichter bij christelijke cultuur komen
Na 1787 voerden andere Duitstalige staten dezelfde regel in, en de namen verspreidden zich via het Jiddisch, de op het Duits gebaseerde taal die vrijwel alle joden in Midden- en Oost-Europa onderling spraken.
Hebreeuws was oorspronkelijk de gesproken taal van de oude koninkrijken van Israël en Juda. De koninkrijken vielen echter en na verloop van tijd begonnen de Joden de talen van hun buren over te nemen voor dagelijks gebruik .
De officiële talen zijn Hebreeuws en Arabisch.Daarnaast worden ook andere talen zoals Frans, Russisch en Spaans gesproken.De meeste Israëliërs spreken Engels, dus met Engels komt een buitenlandse bezoeker vaak een heel eind.
Om onderscheid te maken tussen de verschillende Mokum's werd een letter van het Hebreeuwse alfabet toegevoegd die linkte met de betreffende stad. Zo werd Amsterdam in die tijd ook wel Mokum Allef of Groot Mokum genoemd.
De keppel of kippa is het hoofddeksel waarmee joodse mannen hun hoofd bedekken om een onderscheid te maken tussen het aardse en het hogere. Ook de uitspraken in de Misjna en Talmoed, volgens welke het in strijd is met de zedigheid om blootshoofds te lopen, spelen een factor bij het dragen van een keppel.
Stiekem. Als je iets stiekem doet, heb je een geheim. Dit is ook waar het woord van afstamt. Het Jiddisch 'sjtieke' betekent het namelijk 'heimelijk' of 'stil'.
"Tuchus" is een slangterm voor " achterwerk " en komt uit het Jiddisch.
waus Nederlands woordenboek - Woorden.org. [Straattaal] helemaal gek, de weg kwijt (Een andere schrijfwijze is `wous`). Waus of “helemaal waus” is straattaal voor “gek” of “de weg kwijt”.
Utopie is het best te definiëren als “onmogelijke werkelijkheid”. Het woord utopie stamt uit het Grieks en werd het eerst gebruikt in het boek Utopia dat uitkwam in het jaar 1516.