Er zijn ook verschillen tussen de teksten bij Grieks en Latijn. De Griekse auteurs zijn vaak wat minder “macho” dan de Romeinen, die veel schrijven over hun interne en externe oorlogen. Het lijkt soms of de beslotenheid van een Griekse stadsstaat de mensen meer aanzette tot poëzie, toneel en filosofie.
Het Oudgrieks is met afstand de oudste, opgeschreven taal. Al 3000 jaar geleden werd Grieks gesproken.
Veel scholieren hebben het idee dat Latijn makkelijker te leren is, maar dat is niet per se het geval. Het zijn beide echt andere talen, maar qua niveau wel gelijkwaardig te noemen. Grieks is vaak voor beginners wel makkelijker te volgen, omdat er in deze taal ook lidwoorden worden gebruikt.
In de exacte en medische wetenschap kom je héél veel woorden tegen die hun oorsprong vinden in het oude Grieks én Latijn. Als je dus kiest voor een exact of medisch vak kan je bijna niet zonder de klassieke talen. Ook andere beroepen (taalkundigen, filosofen en historici) kunnen niet zonder de klassieke talen.
Ja en nee. Beide zijn vrij nauw verwant aan Indo-Europese talen, dus ze hebben veel gemeen, maar ze hebben elkaar niet beïnvloed in de vroege ontwikkeling van de talen. Vanuit cultureel oogpunt heeft het Grieks echter wel degelijk invloed gehad op de Latijnse taal na de Romeinse expansie.
Conclusie - Grieks VS Latijn
De twee talen zijn niet eens verwant . Of ze zijn dat wel, maar ze behoren tot aparte takken in dezelfde taalfamilie. Toch hebben de twee talen wel wat overeenkomsten, en de Griekse taal en cultuur hebben het Latijn behoorlijk beïnvloed, ook al was het omgekeerde niet zozeer het geval.
De Romaanse talen hebben een andere voorouder: het Latijn. Toch is het niet zo dat het Nederlands en het Frans helemaal geen familie van elkaar zijn.
Latijn geeft je toegang tot de verhalen van beroemde historische figuren. Wie Latijn begrijpt, kan een oude wereld induiken. De geschiedenis van het Romeinse rijk is bijzonder fascinerend. Lessen Latijn zijn dus veel meer dan het leren van een dode taal, je leert ook over literatuur, cultuur en geschiedenis.
Grieks is een van de lastigste talen om volledig te begrijpen en het duurt vaak lang voordat je goede gesprekken kunt voeren. Leren voor Grieks vergt veel doorzettingsvermogen en interesse in de taal.
Afhankelijk van het tijdperk en het dialect kan het Oudgrieks zelfs voor een Griek van geboorte totaal onbegrijpelijk zijn , zoals het Archaïsche Grieks in de werken van Homerus, ook wel Homerisch Grieks genoemd, of enigszins begrijpelijk, zoals het Koinè-Grieks uit het Nieuwe Testament.
Als je Modern Grieks hebt geleerd, is het misschien voordeliger om Oudgrieks te leren vanwege het gedeelde alfabet en een aantal vergelijkbare woordenschat en grammatica. Als je nog nooit een taal hebt geleerd, is het waarschijnlijker dat je Latijn leert vanwege het aantal beschikbare bronnen.
Soms denken mensen dat je alleen iets hebt aan Grieks en Latijn als je later een medische studie gaat volgen, maar niks is minder waar. Het volgen van de klassieke talen bevordert namelijk je algehele taalkennis. Veel onderwerpen die je moet leren bij Grieks en Latijn, komen terug bij andere talen.
Een ander aspect van de Griekse taal dat veel nieuwe leerlingen een uitdaging vinden, is de grammatica . Het Grieks gebruikt niet alleen mannelijke en vrouwelijke beschrijvingen voor zelfstandige naamwoorden, maar heeft ook een neutraal geslacht. Daarnaast gebruikt het Grieks vier naamvallen, hoewel er drie het meest worden gebruikt.
oma (zn): γιαγιά
Er is nog maar één land ter wereld met Latijn als officiële taal: Vaticaanstad. Het Latijn is ook de taal geworden van de Rooms-Katholieke Kerk. Maar dat Latijn, het Kerklatijn, is nogal aangepast.
Als bestaand bewijs van een historische cultuur is de oude Griekse taal eeuwen ouder dan het Latijn . Een herkenbare vorm van Grieks werd gesproken en geschreven in het tijdperk van de Myceense Bronstijd, zo'n 1500 jaar voor de geboorte van Christus en de heerschappij van Augustus Caesar.
En ook al spreekt niemand meer Attisch Grieks als moedertaal, je leert het wel . We moedigen spreken aan in onze lessen Latijn, Koine en Attisch Grieks, omdat we het zo nuttig vinden om een algehele taalvaardigheid op te bouwen.
Studieduur cursus Grieks (Nieuwgrieks)
De cursus Grieks duurt 15 maanden aan een gemiddeld tempo van 4 lessen per maand, aan een gemiddeld studietempo van 4 uur per week.
Oudgrieks was tevens gangbaar als internationale taal in die tijd. Na de val van het Romeinse rijk stierf het Oudgrieks echter uit en kan het tegenwoordig als dode taal worden bestempeld. In geïsoleerde Griekse gemeenschappen rondom de Zwarte Zee zijn er nog mensen die een variant lijkende op het Oudgrieks spreken.
Vanwege de verbuiging worden veel Latijnse woorden extreem moeilijk te herkennen, omdat ze verbuigen of vervoegen . Dit brengt ons bij wat veel studenten het meest ontmoedigende vinden aan het vak, namelijk het leren van woordenschat.
Het Latijn lijkt moeilijk, omdat we met de grammatica-vertaalmethode en veel jargon alle elementen (grammatica, betekenis, syntaxis) van elkaar loskoppelen en apart benoemen. Op die manier gaan we volledig voorbij aan het natuurlijke vermogen van elk mens om een taal te leren.”
Italiaans wordt gezien als een van de Romaanse talen die het dichtst bij Vulgair Latijn ligt en lijkt er qua syntaxis veel op vergeleken met klassieke Latijnse woorden. Ligt Latijn dichter bij Italiaans of Spaans? - Italiaans is de nationale taal die het dichtst bij Latijn ligt, gevolgd door Spaans, Roemeens, Portugees en de meest afwijkende is Frans.
De eerste taal waar we weet van hebben, is het Soemerisch. Er zijn kleitabletten gevonden met die taal erop van ongeveer 4000 jaar voor het begin van onze jaartelling (zie afbeelding). Het Soemerisch mag dus met de eer gaan strijken: het is niet echt de eerste, maar wel de eerste ons bekende taal.
Net zoals jij en je neef of nicht, zijn die talen ook familie van elkaar. Je merkt dat bijvoorbeeld aan woorden die heel erg op elkaar lijken. Taalfamilies kunnen in grote of kleine groepen worden ingedeeld. Zo zijn Nederlands, Duits en Engels een familie.