De officiële taal in Polen is het Pools. Het is net als het Russisch een Slavische taal. Naast het Pools wordt als tweede taal Russisch, Duits en Engels gesproken.
In Polen spreekt de bevolking de officiële Slavische taal Pools. Veel ouderen spreken daarnaast ook Duits en jongeren vaak Engels.
Pools is de enige officiële taal die erkend wordt door de grondwet van het land en de meerderheid van de bevolking van het land spreekt het als moedertaal of gebruikt het voor communicatie thuis. Dove gemeenschappen in Polen gebruiken Poolse Gebarentaal, die behoort tot de Duitse familie van Gebarentalen.
In de Poolse samenleving is vragen stellen onbeleefd – ook als je iets niet begrijpt. Polen ervaren dat alsof je dan iemands autoriteit in twijfel trekt. Bovendien wordt toegeven dat je iets niet begrijpt of verstaat ook als 'dom' gezien.
Pools en Russisch zijn beide Slavische talen, dus in de grote context van wereldtalen kunnen ze als erg vergelijkbaar worden beschouwd, maar Pools is West-Slavisch terwijl Russisch Oost-Slavisch is, dus natuurlijk hebben ze ook aanzienlijke verschillen.
Polen en Russen die elkaars taal geleerd hebben kunnen ook elkaar verstaan. Je kan het Wit-Russisch dus zien als een tussenvorm van het Pools en het Russisch. Sommige Polen en sommige Russen zeggen dan ook dat het een Pools of een Russisch dialect is, en geen eigen taal.
Hoewel de twee een vergelijkbaar grammaticasysteem en wat woordenschat delen, zijn Pools en Russisch niet wederzijds verstaanbaar . Als een Rus in Warschau landt, zou niemand hem begrijpen als hij alleen Russisch sprak.
Jaywalking, drinken op openbare plaatsen en roken op niet-aangewezen plekken worden over het algemeen afgekeurd. Te laat komen is een teken van slechte manieren en onvoorzichtigheid in Polen. Van mensen wordt verwacht dat ze op tijd zijn, zowel in professionele als sociale situaties.
De meest gangbare groet is 'dzien dobry' (spreek uit als: 'djane daubry') en betekent letterlijk 'goedendag'.
Het Poolse karakter is een mengeling van gastvrijheid, zorgeloosheid, traditie en een niet altijd terecht minderwaardigheidscomplex. In Polen is iets overgebleven van de cultuur van de Sarmaten. Vroeger werden gasten met brood en zout verwelkomd. Nu nog steeds is Polen een erg gastvrij land.
Het Poolse woord voor 'hoi' is cześć. Dit kan u eigenlijk net zo uitspreken als het Engelse woord 'chest' (kist). Als u dan de 's' meer als een 'sh' uitspreekt, klinkt het als het Poolse cześć.
Het is nauw verwant met de andere West-Germaanse talen: Engels, Fries, Duits, Nedersaksisch, Luxemburgs, Jiddisch en de dochtertaal Afrikaans.
Van alle belangrijke talen is het het nauwst verwant aan het Slowaaks en het Tsjechisch, maar het verschilt qua uitspraak en algemene grammatica.
Het prijsniveau ligt in Polen iets lager dan in Nederland, maar dit kan voornamelijk op populaire terrassen in het centrum van de steden wel gelijk zijn aan of iets hoger liggen dan in Nederland. Het prijsniveau van de drankjes is ongeveer gelijk aan die van Nederland, wijnen kunnen soms iets duurder zijn.
Is Pools leren moeilijk? Pools is een prachtige taal, maar niet gemakkelijk om te leren. De moeilijke uitspraak en onbekende klanken zorgen er voor dat het een lastige taal is. De grammatica is vrij lastig, echter de werkwoorden zijn wel regelmatig.
Ongeveer 90% van de bevolking in Polen is katholiek. Ongeveer de helft gaat op zondag naar de kerk. Paus Johannes Paulus II was voor veel Polen een lichtend voorbeeld en mede dankzij de katholieke kerk is het communisme ingestort in Polen.
lief (bn): słodki.
' Vrouwen worden in Polen traditioneel begroet met een handkus.
Het Poolse woord voor “bedankt” is dziękuję. De uitspraak van dit woord kan er moeilijk uitzien, maar is een van de meest belangrijke woorden in elke taal. Dit woord bevat twee nasale klinkers ę.
Een groot deel van de Poolse cultuur is goede etiquette. Uiterlijk is belangrijk en mensen kleden zich over het algemeen goed en vermijden het om op blote voeten te lopen in het openbaar . Beleefdheid, beleefdheid en behulpzaamheid worden ook te allen tijde aangemoedigd.
Polen is een land met een rijke cultuur en een overweldigende natuur. Oerbossen, meren in het noorden, indrukwekkende steden en het Tatragebergte in het zuiden zorgen grotendeels voor de invulling van dit bijzondere land. Polen zit vol met bucketlist ervaringen, die ervoor zorgen dat je dit land nooit zal vergeten!
Dus wat is obiad? Dit is degene die moeilijk te vertalen is omdat het verschillende dingen betekent voor verschillende mensen. Het probleem is dat in Polen traditioneel een tweegangenmaaltijd obiad (diner) werd gegeten tussen 12.00 en 16.00 uur, maar met de acceptatie van westerse werkpatronen is dit verplaatst naar 18.00 uur.
Polen en Russen delen gemeenschappelijke tradities en een vergelijkbaar lot , vooral in de veertig jaar na de Tweede Wereldoorlog, aangezien ze onder een vergelijkbaar communistisch systeem leefden. Pools is de officiële taal van Polen, maar het wordt ook over de hele wereld gebruikt door de Poolse diaspora.
Het Bosnisch, Kroatisch en Servisch worden samen het Servo-Kroatisch genoemd. Nauw verwant aan het Pools.
Grammaticaal gezien is Russisch niet zo moeilijk als Pools , maar het komt er wel aardig in de buurt. Pools heeft zeven naamvallen, terwijl Russisch er zes heeft. Ook laten Russen het werkwoord "to be" in de tegenwoordige tijd weg, wat beginners in de war kan brengen als ze proberen om eenvoudige zinnen te vormen.