Het antwoord is vrij adequaat maar niet foutloos: doen, breken, houden en nakomen worden inderdaad het vaakst gecombineerd met belofte.
Belofte maakt schuld
Een oud gezegde geeft al aan dat belofte schuld maakt. Wanneer je iets toezegt, belooft, dan moet je het ook doen.
Nederlandse woorden en uitdrukkingen zijn soms letterlijke vertalingen uit het Engels. Ze heten 'anglicismen' als ze niet algemeen als correct Nederlands beschouwd worden. Anglicismen zijn vaak 'luie vertalingen' die je tegenkomt in haastig uit het Engels vertaalde teksten en nieuwsberichten.
Een belofte is een toezegging iets te doen of te laten. Onder beloften kunnen ook aankomende deelnemers aan een sport worden verstaan.
Maak een belofte
let promise = new Promise(function(resolve, reject){ //do something }); De Promise() constructor neemt een functie als argument. De functie accepteert ook twee functies resolve() en reject() . Als de promise succesvol retourneert, wordt de resolve() functie aangeroepen.
syntactische barbarismen - syntactische constructies die uit een andere taal worden overgenomen. Bijvoorbeeld 'Hij was de eerste om daar voet aan wal te zetten.' in de betekenis van 'Hij was de eerste die daar voet aan wal zette.
Eén type anglicisme is een calque, of een directe vertaling uit het Engels. Bijvoorbeeld, de valediction sincèrement vôtre wordt beschouwd als een anglicisme, omdat het een directe vertaling is van het Engelse "sincerely yours". Andere anglicismen omvatten de algehele overname van Engelse termen zoals "business" of "start-up".
'In lijn liggen met' is een gallicisme. En die gooien we er allemaal een voor een uit! Nè! Een correct alternatief: in overeenstemming zijn of liggen met.
Vervoeging: ik beloof, jij belooft, hij belooft, wij beloven. ik beloofde, wij beloofden. ik heb beloofd.
Het uitgangspunt is dat mondelinge afspraken in beginsel net zo rechtsgeldig zijn als schriftelijke overeenkomsten. Als echter een van de partijen geen uitvoering aan de gemaakte mondelinge afspraak wenst te geven, ondervindt de andere partij in de meeste gevallen bewijsproblemen.
: iemand vertellen dat men in de toekomst zeker iets zal doen : beloven. Hij heeft beloofd haar te helpen. Ik moet haar helpen.
Het woord gallicisme wordt in twee betekenissen gebruikt. In beide gevallen houdt het een afkeuring in van de invloed uit het Frans. In de eerste betekenis slaat het woord gallicisme op indirecte ontleningen uit het Frans die men in strijd acht met het Standaardnederlands.
een zin in een tekst. een vers in een gedicht. een voorschrift, richtlijn, norm.
Lijn en streep zijn synoniemen in de betekenis 'haal of trek met potlood, pen, verf enzovoort'. Een regel is een reeks woorden die over een bepaalde vaste breedte naast elkaar geschreven, gezet of gedrukt zijn. Een rechte lijn / streep tekenen is niet zo gemakkelijk. De tekst mag niet langer zijn dan honderd regels.
een expert in of student van de Engelse literatuur of taal .
Deze overname van Engelse woorden in het Italiaans wordt vaak gezien als een manier om trendy, modieus en 'cool' te klinken. De aantrekkingskracht van vreemde talen en de associatie ervan met de moderniteit heeft geleid tot de opname van Engelse woorden in het Italiaans, waardoor een unieke taalkundige mix is ontstaan.
– Leenwoorden waarvan de oorspronkelijke vorm al (in zekere mate) aan de spelling, uitspraak of woordvorming van het Nederlands is aangepast, worden in de taalkunde wel bastaardwoorden genoemd. Voorbeelden zijn: mirakel (miracle), pushen (to push), sigaar (cigare), departement (département), excuseren (excuser).
Voorbeelden van contaminaties zijn onafgezien van (uit ongeacht en afgezien van), verexcuseren (uit verontschuldigen en excuseren), zich beseffen (uit zich realiseren en iets beseffen), Amazoniënwoud (uit Amazonewoud en Zoniënwoud). Als contaminaties vaak gebruikt worden, kunnen ze algemeen aanvaard raken.
Bastaardwoorden zijn woorden die aan een andere taal zijn ontleend en waarbij de oorspronkelijke vorm is aangepast aan de spelling, uitspraak of woordvorming van het Nederlands. Voorbeelden zijn biefstuk, deleten, commercie, solden, begeestering en middels.
De promise chain is wat u nodig hebt wanneer uw bewerking bestaat uit meerdere asynchrone functies , en u wilt dat elke functie voltooid is voordat u de volgende start. Maar er zijn andere manieren waarop u asynchrone functieaanroepen kunt combineren, en de Promise API biedt hiervoor wat hulpmiddelen.
Afleggen eed of belofte
Bij een eed zweert men op de Bijbel en God en bij de belofte niet. Het letterlijke verschil zit hem vooral in de laatste zin van de ambtseed of ambtsbelofte. Bij de eed is dit namelijk: “Zo waarlijk helpe mij God Almachtig!” en bij de belofte: “Dat verklaar en beloof ik!”.
als trefwoord met bijbehorende synoniemen: belofte (zn) : woord, toezegging, erewoord, eed, verbintenis, gelofte.
Het woord barbarisme wordt in twee betekenissen gebruikt. In beide gevallen houdt het een afkeuring in van de invloed uit een andere taal. In de eerste betekenis slaat het woord barbarisme op indirecte ontleningen die men in strijd acht met het Standaardnederlands.