En, hoe ziet het eruit? Alors comment ça se présente ?
seks (zn): sexe.
ça va, et toi ?
Nathalie (44): “Belle-mère, zo heet een plusmama in het Frans.
t'inquiète (phraseologicalUnit): geen dank(en) reply to thanks., graag gedaan(en) reply to thanks., maak je geen zorgen(en) indicates to the interlocutor not to worry about something., niets te danken.
tqt. t'inquiète. maak je geen zorgen, het is oké .
@LYNA: BJR TFQ
'BJR TFQ' is de afkorting van 'Bonjour, tu fais quoi?' Het is Frans voor 'Hallo, wat ben je aan het doen?'
Frans <> Nederlandse vertaling van Copain
Meer dan 7 miljoen studenten wereldwijd. De woorden copain, copine kunnen naar zowel een vriend of vriendin verwijzen als naar iemand met wie we een romantische verhouding hebben.
Bonjour.Salut.Bon matin (goedemorgen).Bon après-midi (goedemiddag).
Au revoir – Tot ziens
Dit is de meest gebruikelijke manier om afscheid te nemen in het Frans.
In het Frans zeg je proost als je zegt “Sante” of “à votre santé”.
Nou hij is knap, en grappig. Il est mignon... et drôle. Ja, hij is knap, en slim, en succesvol. Il est beau, intelligent et brillant.
In Nederland wordt zich ontlasten gemeenzaam betiteld met het woord poepen. De Belg spreekt hier onder meer over kakken en – in kindertaal – kaka doen.
Dus als je wilt laten weten dat je honger hebt, zeg dan vooral niet 'J'ai femme' (sjé fam).
' en ça va betekent 'gaat het? '. Het antwoord wat je meestal geeft op deze vraag is Ça va bien, merci. Dit betekent 'Het gaat goed, dank je.
Mag ik de rekening, alstublieft? L'addition, s'il vous plaît.
coucou (interjection): hoi. (en) informal greeting., hé(en) informal greeting., dag , goededag , goedendag , goeiedag , goeiendag , hai , hallo.
Mon petit ami / ma petite amie
Letterlijk betekent het "mijn kleine vriend" . Een iets ouderwetsere manier om vriendje of vriendinnetje te zeggen.
Comment vous appelez-vous ?
Mijn zoon, mijn zoon
Een informelere optie is om naar je partner te verwijzen met "mon mec" voor mannelijke partners of "ma meuf" voor vrouwelijke partners. Deze zinnen worden vaker gebruikt als je over hen praat dan tegen hen, en zijn het equivalent van "my man" of "my girl" in het Engels, met een informelere connotatie.
Een heel specifiek taaltje is het Verlan. Dit woord komt van l'envers, het omgekeerde. En dat is wat er gebeurt met woorden in het Verlan. Lettergrepen worden omgekeerd, met het idee dat jongeren met elkaar konden communiceren zonder dat hun ouders het begrepen…
Bijvoorbeeld, c bon tkt betekent het is allemaal goed, maak je geen zorgen. Tfq - tu fais quoi (Wat ben je aan het doen?) Net als kefa staat tfq gewoon voor tu fais quoi, wat betekent wat ben je aan het doen? Ptn - putain (f--k) De Franse taal is dol op het woord putain, dus de sneltoets kan handig zijn om je tekstberichten te begrijpen.
Breedte (B): Dit is de totale breedte van je meubel, gemeten op de breedste plek, onder beschouwing van eventuele armleuningen. Hoogte (H): Dit is de totale hoogte van je meubel, gemeten vanaf de grond, inclusief kussens. Diepte (D): Dit is de totale diepte van je meubel, inclusief kussens.