Portugees daarentegen wordt gesproken in Portugal en Brazilië, maar ook in landen als Mozambique, Angola, Kaapverdië, Guinee-Bissau en Oost-Timor. Hier kun je "hallo" zeggen met zowel het woord "oi" als "olá".
Familie en goede vrienden begroeten elkaar met een kus op de wang, zowel mannen als vrouwen van hetzelfde geslacht. Portugal heeft geen macho mannencultuur. Toch zie je in een café voornamelijk mannen (en soms wat oudere dames die komen kijken waar hun man blijft).
In het Portugees gebruiken mensen de uitdrukkingen Bom dia, Boa tarde en Boa noite om hallo en tot ziens te zeggen, zoals in Olá, bom dia - Hallo, goedemorgen of Adeus, boa tarde - Tot ziens en goedemiddag. Voor goedenavond wordt boa tarde gebruikt voordat het donker wordt en boa noite erna.
#5 Lesje basis Portugees
Hallo – Olá Goedemorgen – Bom dia. Goedemiddag – Boa tarde. Goedenavond – Boa noite.
Bom dia!Goeienavond!Boa tarde/Boa noite!
De meest gebruikelijke manier om te antwoorden is door simpelweg te zeggen: Tudo. Je kunt ook zeggen: Tudo bem . Hier zijn andere manieren om te antwoorden: Tudo certo: Letterlijk betekent het: alles klopt.
sorry (interjection): desculpa.
patroon om woorden in het Portugees mannelijk of vrouwelijk te maken. Na het horen van een Obrigado / Obrigada heb je een paar mogelijkheden om te zeggen Je bent welkom. Het meest gebruikelijke antwoord is De nada, wat letterlijk 'Van niets' betekent.
In Portugal en alle Portugeessprekende landen zeg je op een respectvolle manier hallo, door ola te zeggen. Oi is de informele manier.
Je zal moet wennen aan hand schudden (voor mannen) en 2 zoenen op de wang (voor vrouwen) - het overslaan van mensen is eigenlijk best onbeschoft, net alsof je een collega geen 'hallo' zegt.
"Bom dia" betekent letterlijk "goedemorgen", maar je zou het alleen gebruiken om "goedemorgen" te zeggen in het Portugees. Let op dat Brazilianen "dia" uitspreken als "jee-ah", terwijl de Portugezen "dee-ah" zeggen.
Het is een van de makkelijkste talen om te leren!
Portugees is gemakkelijk te leren en wordt beschouwd als een van de gemakkelijkste talen. Als je een Spaanse achtergrond hebt, is de taal misschien wel eenvoudiger dan je denkt! Maar zelfs als je dat niet hebt, zijn de grammatica en vervoegingen van de taal eenvoudig.
Anders dan in Nederland of België is in Portugal de lunch een belangrijke maaltijd van de dag. Men neemt vaak een grote lunch inclusief voor-, hoofd- en nagerecht. De lunch vindt meestal plaats tussen 12.00 en 14.30 uur.Het avondeten wordt vaak genuttigd tussen 19.30 en 22.30 uur.
Portugal neemt op de Cost of Living Index een plek in de middenmoot in. Leven in Portugal is net iets voordeliger dan in Spanje of Griekenland, en zelfs een stuk goedkoper dan in Duitsland, Italië, Nederland, Frankrijk of de Scandinavische landen.
'Hoi', 'Hallo' en 'Goedendag' kan de hele dag door. Andere begroetingen gebruik je juist alleen in de ochtend, middag of avond. Ook is er soms een verschil tussen een formele en informele begroeting. De formele begroeting gebruik je bij zakelijke contacten, mensen die je niet kent of personen die wat ouder zijn.
Dus als je een man bent, zeg je "Obrigado" en als je een vrouw bent, "Obrigada". Toch hoef je je hier niet al te veel zorgen over te maken, want deze vormen worden vaak door elkaar gebruikt, zelfs door de lokale bevolking. Laten we nu de antwoordmogelijkheden ontdekken en wat ze in het Engels betekenen. Bekijk ook voorbeeldsituaties van wanneer en hoe je ze kunt gebruiken!
Het is namelijk zo dat Portugese woorden lichtjes verschillen afhankelijk of de spreker een vrouw of een man is. Zo wordt dank u in het Portugees 'obrigado' als het een man is die dank u zegt en 'obrigada' als het een vrouw is.
Een beleefd antwoord zou bijvoorbeeld zijn : de nada of não há de quê , wat in het Engels beide betekent: “graag gedaan” of “het stelt niets voor”.
hoi (interjection): oi. (en) informal greeting.
De volgende manier om "Sorry" of "Pardon" te zeggen heeft 3 vormen: Desculpe (formeel), Desculpa (informeel), en Desculpem (gericht aan meer dan 1 persoon).
Wanneer jij je excuses aanbiedt dan kun je gevoelens van schuld ervaren, maar mensen die hun excuses niet aanbieden ervaren gevoelens van schaamte. Hoewel schuld ons slecht laat voelen over onze daden, laat schaamte je slecht voelen over jezelf en lijkt daarmee een schadelijkere emotie dan schuld.
You respond by the same: Tudo Bem, OBRIGADO.
11 – Tudo na boa! / Alles goed!
"Ik ben een man" = Eu sou um homem. "Jij bent een man" = You are a man.