Copilului meu cu drag !!!
A di mi yere yu friyari. .. Gelukkige verjaardag grappig, Verjaardag, Gefeliciteerd.
Fai go/ fa waka?
'Kon hesi baka' = 'Kom snel terug' 'Mi lobi joe', 'Ik hou van jou'. Gebruik ik regelmatig, wanneer 'ik hou van jou', 'I love you' en 'love you' al teveel de revue gepasseerd zijn op een dag.
Surinamers geven elkaar bij een normale begroeting een hand. Als ze een vriend of vriendin begroeten geven ze elkaar een 'brasa', oftewel een omhelzing. Ook vragen ze bij een begroeting hoe het gaat: 'fa waka'. Je hoeft dan niet een uitgebreid antwoord te geven.
De Surinaamse dollar is sinds 1 januari 2004 het officiële betaalmiddel in Suriname. De SRD munten die uitgegeven worden zijn de 1 cent, 5 cent, 10 cent, 25 cent, SRD 1 en SRD 2,50.
sisa. Al die tijd kwam mijn zus vaak bij me langs.
vermoeid in Surinaams. In Surinaams vertaalt vermoeid naar: weri .
Gefeliciteerd! Mashá pabien! Van harte gefeliciteerd! Mashá pabien, hopi aña mas di bida i salú!
bari in Nederlands. Vertalingen van bari in onder andere Nederlands zijn: balken, blaffen, blaten (we hebben 14-vertalingen gevonden).
Straattaal (of jongerentaal) is een combinatie van Engels, Surinaams, Antilliaans, Turks en Marokkaans. Maar de basis van de zinnen blijft Nederlands.
Mausi is een Indianen meisjesnaam. Het betekent `geplukte bloem`.
De dag voor het huwelijk heet Bhattwan. Op deze dag wordt een offerdienst gehouden waarbij de pandit vooral wijst op de verplichtingen die man en vrouw door dit huwelijk op zich nemen. Hierna wordt door de vrouwelijke leden van de familie ongepelde rijst of padi gepoft.
Beckles vertelt dat in het Sranantongo het woord 'kapelka' (ook wel kaperka) vooral wordt gebruikt om de Monarchvlinder aan te duiden. Eigenlijk is dat de enige Surinaamse naam voor een vlinder.
Suriname is geen duur land. Vervoer is overal goedkoop, net als verblijfplaatsen en eten in lokale restaurantjes. De prijzen in supermarkten zijn wel verrassend hoog, vrijwel alles wordt geïmporteerd. Eigenlijk geldt hoe luxer je de reis maakt, hoe duurder het wordt.
Sranan Tongo is naast het Nederlands de meest gesproken taal en herken je vast van uitdrukkingen als Fa waka?, wat 'Hoe gaat het?' betekent. ZELF NAAR Suriname? In het Nederlands wat in Suriname wordt gesproken zijn natuurlijk een paar woorden die wij in Nederland helemaal niet kennen.
W'e tan begi gi den.