Jak się pan ma? Hoe gaat het met u? (mnl.) Hoe gaat het met u? (vrl.) Dobrze, dziękuję.
On jest w porządku.
Het Poolse woord voor „goede morgen” en „goede middag” is dzień dobry. In het Pools zegt men zowel voor als na 12 uur altijd dzień dobry. Dobry betekent goed en wordt uitgesproken als dobri.
siema (interjection): hallo. (fi) tuttavallinen tervehdys., dag , goededag , goedendag , goeiedag , goeiendag , hai , hoi , hé
doei (interjection): bywaj. , cześć
Het Poolse woord voor “bedankt” is dziękuję.
tak (zn): gałąź
goeiedag (interjection): dzień dobry.
vrouw (zn): kobieta.
oma (zn): babcia.
gefeliciteerd (interjection): gratulacje , sto lat(en) good wishes for a birthday., wszystkiego najlepszego z okazji urodzin(en) good wishes for a birthday., wszystkiego najlepszego.
Graag gedaan. Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Voor ons klinkt het bijna net als het Russisch, maar Polen zeggen proost in het Pools als ze zeggen: “Na zdrowie“.
hallo (interjection): merhaba.
In Pools betekent Nederlands: holenderski, niderlandzki, Język niderlandzki (we hebben 4-vertalingen gevonden).
vriend (zn): przyjaciel.
gelukkige verjaardag (interjection): sto lat(en) good wishes for a birthday., wszystkiego najlepszego z okazji urodzin(en) good wishes for a birthday., wszystkiego najlepszego.
papa (zn): ojciec.
In Pools vertaalt tante naar: ciocia, ciotka, stryjenka . In vertaalde zinnen is tante minimaal 225 keer gevonden.
familie (zn): rodzina.
Als u tegen een man in het Pools praat, spreekt u hem aan met pan.