In België worden traditioneel 3 maaltijden op een dag geserveerd: Het ontbijt is meestal een broodmaaltijd met zoet en hartig beleg, melkproducten zoals kaas en ontbijtgranen. Als lunch gaan Belgen vaak voor de traditionele boterhammen met hartig beleg zoals kaas of hesp, samen met soep.
Hesp kan verwijzen naar: In België gebruikelijk woord voor ham (vlees)
hesp '(hieltje van een) ham' -> Duits dialect Hespe '(hieltje van een) ham'.
In Nederland zeg je: “ik hou van jou”. Dat is in Vlaanderen: “ik zie u graag”.
In Vlaanderen is het woord voor ham hesp.
Standaardtaal in België. Algemeen Nederlands is: ham.
Ardennerham: dit officiële Belgische streekproduct komt van de bovenbil van het varken en wordt gekruid met pekelzout, tijm, jeneverbessen en laurier. Vervolgens wordt het gerookt met dennenhout.
Daar zijn woorden bij die in België wel bekend zijn, maar niet gebruikt worden – zoals doei, hartstikke, nou, onwijs, ouwehoeren – maar ook woorden die in België onbekend zijn, zoals chipknip, kinnesinne, ouwebeppen, sappelen, een wassen neus, de hand met iets lichten.
Reacties. Een stopwoordje, vermoedelijk hetzelfde als wat in het Nederlands vaak met 'hè', 'toch', 'dus' of 'of zo' gedaan wordt. Ze hebben geen grammaticale functie, en voegen niets toe aan de betekenis van het gesprokene.
(ww. plooide, heeft geplooid) Een feestje (vroegtijdig) verlaten, meestal om te gaan slapen.
Kruimelpad. Gekookte of rauwe ham, beide zijn lekker, maar wat is precies het verschil? Gekookte ham wordt gezouten en daarna gekookt. Rauwe ham wordt ook gezouten, maar vervolgens gedroogd of gerookt.
Ham is het vlees van de achterpoten van een varken dat gezouten is en daarna gekookt, gedroogd en/of gerookt. Het zouten van de ham kan op verschillende manieren, droog en nat. Bij droog pekelen wordt er direct zout op het vlees gedaan.
De etymologische woordenboeken van De Vries en De Tollenaere en van Van Dale vermelden beide dat ham waarschijnlijk oorspronkelijk de betekenis 'hoek aangeslibd land' had. De betekenis van boterham zou dan oorspronkelijk zijn: 'brok, kluitje boter'. De betekenis 'snede brood' zou daar later uit zijn ontstaan.
In België is de grootste saamhorigheid als het gaat om hoe laat er gegeten moet worden. Meer dan een derde van de bevolking bestelt tussen vijf en zes uur eten. De zuidelijk gelegen landen zijn, zoals verwacht, de laatste eters. In Spanje bestelt de grootste groep (30%) pas na achten eten.
Het Vlaams woordenboek » ammezeert uch.
Het Vlaams woordenboek » microgolf.
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Niet (meer) beschikkend over zijn verstandelijke vermogens; krankzinnig, gek; zwakzinnig, simpel. Vooral nog bekend in Vlaams-België.
Het Vlaams woordenboek » keppe.
liep, heeft / is gelopen) Typisch Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 7; Vlaamsheid: 1; Gaandeweg dringt de Belgische betekenis ook in Nederland door. Mensen die voor hun plezier (hard)lopen noemen zichzelf 'lopers' en onderscheiden zich daarmee van trage wandelaars.
Rauwe ham is namelijk “rauw” in de zin van 'ongekookt', 'niet gebakken of gebraden', 'niet gegrild of geroosterd' en 'niet gestoomd'. Rauwe ham wordt namelijk gerijpt, gerookt en/of gezouten. Dit zijn simpelweg alternatieve methodes om vlees te conserveren.
Parma ham of Prosciutto di Parma
Deze op traditionele manier gedroogde rauwe ham uit de provincie Parma, mag alleen worden geproduceerd volgens strikte voorwaarden. Zo mogen er geen conserveringsmiddelen of additieven worden gebruikt. Parmaham bestaat dus enkel uit vlees en zeezout.
Ardennen ook beroemd om de Ardenner ham.