Er zijn in het Engels veel manieren om te vragen hoe het met iemand gaat, variërend van formeel tot heel informeel. De meest gebruikelijke vraag is "How are you?", maar er zijn veel alternatieven. ABC English Language Academy +1
How are you doing? / How's it going? Dit is een informele manier om te vragen hoe het gaat.
'Hoe gaat het? ' is een algemene vraag. Daarom volgt ook vaak een algemeen antwoord ('goed'). Probeer daarom een specifiekere vraag te stellen.
Voor goede bekenden kun je “Best wishes,”, “Best regards,” of “Kind regards,” gebruiken. En bij geliefden of familie kan ook “Love,” of “Lots of love,” gebruikt worden.
Een veelgebruikte Britse slanguitdrukking is "Can't be arsed." Dit is een minder beleefde manier om te zeggen dat je geen zin hebt om iets te doen. In sms-taal zie je dit soms afgekort tot "CBA". Als iemand "chuffed" is, is diegene erg blij of verheugd.
Break a leg
' gaat vaak gepaard met een opgestoken duim en is een aanmoedigende succeswens. Het stamt uit de theaterwereld, waar succesvolle artiesten na een geslaagde show zogenaamd zó veel zouden buigen, dat ze hun been zouden breken.
Een slotzin in het Engels hangt af van de formaliteit: formeel gebruik je Yours sincerely/faithfully (afhankelijk van naam bekend), zakelijk Kind regards/Best regards, en informeel Best/Thanks/Love. Belangrijke afsluitende zinnen zijn onder andere I look forward to hearing from you (Ik zie uw reactie graag tegemoet) of Should you have any questions, please do not hesitate to contact me (Mocht u nog vragen hebben, neem gerust contact op).
1. Hallo / Hoi / Hé . Zoals je waarschijnlijk al weet, zijn "Hallo" en "Hoi" de meest gebruikte begroetingen in informele situaties.
3 goede vragen zijn:
Waar denk je aan? Dit is een diepgaande en doordachte manier om te vragen hoe het met iemand gaat. Het moedigt hen aan om hun gedachten, gevoelens, meningen of ideeën met je te delen. Het laat ook zien dat je hun perspectief respecteert en dat je hen beter wilt begrijpen.
15 sexy vragen voor je partner
Hoe gaat het met je? Hoe is het met je? Hoe is alles? Hoe gaat het?
Yeah, fine. / Not too bad, thanks. / Not so good. / So so. /just OK. Nice to meet you. Nice to meet you too. / It's nice to meet you as well/ Nice to get acquainted. Good evening.
Vragend voornaamwoord: wie, wat, welk(e), wat voor (een) en wiens. Vragend bijwoord: waar, wanneer en hoe. Vragend voornaamwoordelijk bijwoord: waarvan, waarmee, waarin, waarvoor, waarom etc. Vragend telwoord: hoeveel.
We look forward to hearing from you. We horen graag van u!
"Afsluiting" Voorbeeldzinnen
De sluiting van de fabriek leidde tot een enorm banenverlies . Zware sneeuwval heeft meerdere wegafsluitingen in het gebied veroorzaakt. Door de afsluiting van de snelweg moesten honderden pendelaars een lange omweg maken. De zware sneeuwval was de oorzaak van de wegafsluiting.
Om even terug te komen op de test in het begin van het artikel: yours faithfully wordt gebruikt wanneer de geadresseerde onbekend is (dus bij Dear Sir/Madam) en yours sincerely wordt gebruikt als er een aanhef is waarin de naam van ontvanger wordt genoemd (bijvoorbeeld Dear Mrs Walker).
De uitdrukking 'Doe het rustig aan' wordt gebruikt om afscheid te nemen en te ontspannen .
groetjes {tussenwerpsel}
greetings {tw.}
Verwante woorden
adieu aloha bon voyage departing departure exit farewell farewell going leave leaves parting swan song valediction valedictory . [pur-spi-key-shuhs]
Wat betekent "be like", niet wat het niet betekent. Het kan vaak betekenen zeggen/doen/uitdrukken. Je hoort het vaak als iemand een eerder gesprek beschrijft: “Ik zei zoiets van, bla bla bla, en toen zei zij zoiets van, bla bla, en ik zei zoiets van, bla bla bla.” Hm, in mijn hoofd klonk dat duidelijker.
Blue staat hier dus echt voor droevig, eenzaam, depressief. Want wat is er erger dan eenzaam de kerst doorbrengen, terwijl je weet dat je geliefde het wel heel gezellig heeft?
Meet de binnenbeenlengte van de broekspijp vanaf de naad bij het kruis tot aan de onderkant van de broek. Je weet nu je binnenbeenlengte!