Murcia – murciano/na. Valencia – valenciano/na.
Spaans is de nationale taal, terwijl Valenciaans een regionale co-officiële taal is. Dat betekent dat het een taal is die alleen officieel is in de regio van herkomst, dus Valencia. Daar mag die gebruikt worden door overheidsinstanties, zolang er maar een garantie is dat ook het Spaans gebruikt kan worden.
De inwoners van Málaga staan bekend als Malagueños. In de volksmond worden ze ook wel aangeduid als boquerones (ansjovissen).
Denk daarbij bijvoorbeeld aan Spanje=Spanjaard/Spaanse of Nederland=Nederlander/Nederlandse en België= Belg/Belgische.
De stad heeft een inwonertal van 3.165.541 (1 januari 2016) en in de metropool van Madrid wonen meer dan zes miljoen mensen. De inwoners van de stad heten Madrilenen, in het Spaans Madrileños.
Sevilla stedentrip en de Sevillanen
Ze zeggen wel eens dat de mensen uit Sevilla de meest gezelligste Andalusiërs zijn. Het klopt dat Sevillanen veel humor hebben en heel gastvrij zijn. De typische Sevillaan kom je tegen op straat, in een bar of tijdens de ferias (dorpsfeesten).
Mummies op de Canarische Eilanden
Hoewel dit ritueel alleen gebruikelijk was bij de oorspronkelijke bewoners van Tenerife (Guanches) en Gran Canaria (Canariërs), worden mummies tegenwoordig beschouwd als het belangrijkste overblijfsel van de inheemse cultuur.
Onder vrienden begroeten Spanjaarden elkaar meestal met omhelzingen en een kus op de wang. Als begroeting kunt u met een gerust hart "Hola" - "Hallo" in het Spaans - zeggen. "Hasta Luego" betekent daarentegen "doei" of "tot snel".
3. Hombre. Wat betekent het en hoe wordt het gebruikt? Het betekent letterlijk "man", en wordt ook gebruikt om te bevestigen of te versterken wat je zegt; meestal om nee, ja / natuurlijk te betekenen, te groeten of te pleiten.
Barcelonezen zijn trots op zijn stad, de voetbalclub en de lokale gastronomie. En indien er familie of vrienden op bezoek zijn, dan laten ze deze ook met trots zien. Lees hier meer over wonen in Barcelona.
Iemand uit Madrid heet Madrileño, in het Nederlands Madrileen.
Het is niet moeilijk te begrijpen waarom Valencia zo populair is onder expats. Naast het heerlijke Spaanse klimaat biedt de regio een fantastische levenskwaliteit. In feite komt Valencia als beste uit de bus op verschillende erkende lijsten, zoals de Top 10 steden voor expats van InterNations.
Valencia is de stad van de sinaasappels, maar ook van de paella. Die je hebt in allerlei soorten smaken. Maar er is natuurlijk nog veel meer te eten! Wat dacht je bijvoorbeeld van buñuelos de bacalao, arroz al horno en esgarraet?
Het Catalaans is de negende taal van de Europese Unie
de gebieden van de Unie waar het Catalaans officieel is (Catalonië, Balearen en de Deelstaat Valencia) een groter bevolkingsaantal dan de gebieden waar vijftien van de eerder genoemde talen officieel zijn.
¡salud! (Hier vind je geen automatische vertalingen!)
Een van de populairste Spaanse woorden is hola, wat hoi of hallo betekent. Je kunt ook deze Spaanse uitdrukkingen gebruiken: Buenos días — Goedemorgen.
Onderstaand geven we de meest gebruikte Spaanse begroetingen die u kunt gebruiken tijdens een ontmoeting. ¡Hola!¡Buenos días!¡Buenas tardes!
De Spanjaarden over ons: 'Uit het land van Cruijff'
In het populaire Spanje zijn Nederlanders nooit ongewenste gasten geweest. Ze vallen minder op tussen de roeptoeters uit andere Europese landen. Op Mallorca is de bevolking bijvoorbeeld blij dat Nederlanders zich rustiger houden dan de Britten.
Een typische Spanjaard is hoffelijk, trots, enthousiast, ongedisciplineerd, traag, temperamentvol, onafhankelijk, gezelschapsdieren, lawaaierig, eerlijk, nobel, individualistisch, luidruchtig, jaloers, bezitterig, kleurrijk, hartstochtelijk, spontaan, sympathiek, houden van plezier, creatief, gezellig, demonstratief, ...
Het aantal uren wat een Spanjaard slaapt is dan ook vaak minder dan in andere landen. Het merendeel van de Spanjaarden gaat op een doordeweekse dag slapen tussen de 23 en 1 uur, erg laat gezien de tijden van andere Europeanen.
Je vakantie is niet compleet zonder een bezoek aan Ibiza-stad, dat de inwoners van Ibiza zelf Eivissa noemen.
De benaming komt van Guanchinet, wat een samentrekking is van twee woorden uit de taal van de oorspronkelijke inwoners: Guan (mens) en Chinet (Tenerife) en betekent dus mens van Tenerife. Volgens Núñez de la Peña hebben de Spanjaarden dit verbasterd tot Guancho.
De inwoners van Tenerife heten nu officieel tinerfeño /-a maar vroeger heten de inwoners 'chicharrero', afgeleid van het woord 'Chicharro' wat een soort vis is die veel voorkwam bij het eiland.