Een dakje boven e, a, u, o, i: (^) In het Frans noem je dit de accent circonflexe. Alle klinkers kunnen in het Frans dus een dakje krijgen! Bij een dakje worden de klinkers niet anders uitgesproken.
Het accent circonflexe, of kortweg de of het circonflexe of circumflex (Latijn: circumflexus, rond, gebogen), is een dakvormig diakritisch teken op een klinker of een medeklinker.
Bij woorden die aan een andere taal zijn ontleend, mogen de accenttekens accent aigu (´), accent grave (`), accent circonflexe (^), en andere diakritische tekens zoals het trema (¨), de umlaut (¨) en de cedille (ç) ook bij hoofdletters worden gebruikt. De tekens geven aan hoe het woord uitgesproken moet worden.
Accent circonflexe (dakje) Er komt een accent circonflexe op een e als dat nodig is om het woord goed uit te spreken. Het accent circonflexe komt vooral voor in woorden van Franse herkomst. Het staat meestal op de e en geeft dan aan dat die als een [è] klinkt.
HET TYPEN VAN FRANSE ACCENTEN IN WINDOWS
Cédille (ç), typ ' en dan c. Circonflexe (ê), typ ^ (verschuiving + 6) dan e.
Een cedille (in ç en ş, via Frans cédille uit Spaans cedilla, verkleinwoord van ceta, de letter 'z') is een diakritisch teken dat onder andere in de spelling van het Albanees, het Catalaans, het Frans, het Portugees en het Turks wordt gebruikt. De cedille is een haakje dat onder een medeklinker wordt geplaatst.
Cedille: ç
Het kleine haakje ¸ dat onder de letter c in het Frans wordt toegevoegd, is een diakritisch teken dat bekend staat als een cedille, une cédille. De letter c met het haakje ç wordt c cédille genoemd. Het enige doel van de cedille is om een harde c, uitgesproken als [k], te veranderen in een zachte c, uitgesproken als [s].
De ç verandert de uitspraak van de letter 'c'. Je ziet de ç alleen staan voor de letters a,o of u. Bijvoorbeeld: leçon (les). De ç wordt dan uitgesproken als een s.
Nog vòòr we ons konden aanmelden, moesten we onze rugzak laten controleren door een veiligheidsmedewerker. De spelling vòòr is niet correct. De correcte spelling is: nog vóór we ons konden aanmelden.
In het Frans is elision (élision) de onderdrukking van een laatste onbeklemtoonde klinker (meestal /ə/) direct voor een ander woord dat begint met een klinker of een stille ⟨h⟩. De term verwijst ook naar de orthografische conventie waarmee het verwijderen van een klinker in het schrift wordt weerspiegeld en aangegeven met een apostrof.
Het Frans kent vier verschillende accenten: het accent aigu (', zoals in café), het accent grave (`, zoals in crème), het accent circonflexe (^, zoals in enquête) en de cedille (die in het Nederlands eigenlijk niet voorkomt; een Frans voorbeeld is garçon).
Alt 135.Met de linker Alt toets en numeriek toetsenbord [?]AltGr , Met de Alt Gr-toets.' c.
Een vrijstaande versie van het circumflex-symbool , ^, is gecodeerd in ASCII en Unicode en is bekend geworden als caret en heeft speciale toepassingen gekregen, met name in de informatica en wiskunde. Het originele caret, ‸, wordt gebruikt bij het proeflezen om invoeging aan te geven.
Een diakritisch teken is een hulpteken boven of onder een letterteken dat aangeeft hoe de letter uitgesproken moet worden.
Het dakje (/ˈkærɪt/) is een V-vormig grafeem, meestal omgekeerd en soms verlengd, dat wordt gebruikt bij proeflezen en typografie om aan te geven dat er op de aangegeven plek in de tekst extra materiaal moet worden ingevoegd.
Frans. In het Frans is de Ê een variatie op de gewone letter "e" en wordt uitgesproken als /ɛ/.
Het onderscheiden van deze twee klanken is erg moeilijk, hoewel ze beide in het Engels voorkomen: Accent aigu FR “é” (bergop) = ENG korte i-klank zoals in ENG “sit”Accent grave FR “è” (bergaf) = ENG korte e-klank zoals in ENG “set”
ć – ( “meko” ć – de “zachte” ć) = tj . Het is letterlijk het geluid dat je krijgt als t en j samen één “zachte” klank vormen als ze samen worden uitgesproken. Je tong bevindt zich aan de voorkant van het harde gehemelte (d.w.z. het dak van de mond), dicht bij de voortanden.
Wordt het accent circonflexe (het dakje: ^) tegenwoordig nog wel gebruikt in het Nederlands? Ja, maar in beperkte mate: op een e in uit het Frans geleende woorden en sóms op andere Franse klinkers, en in een enkel Fries woord. In het algemeen verliezen Franse woorden in het Nederlands hun accenten.
ce·dil·la si-ˈdil-ə: een teken dat onder de letter c (als ç) wordt geplaatst om aan te geven dat deze als s moet worden uitgesproken. Etymologie. van het Spaanse cedilla "teken onder ac", oorspronkelijk een naam voor de verouderde letter ç, van ceda, zeda "de letter z", afgeleid van het Griekse zēta "zeta"
Vroegmodern Spaans gebruikte de letter ç om /θ/ of /s/ voor te stellen vóór /a/, /o/ en /u/, op vrijwel dezelfde manier als Modern Spaans de letter z gebruikt . Middelcastiliaans Spaans uitgesproken als /θ/. Andalusisch, Canarisch en Latijns-Amerikaans Spaans uitgesproken als /s/.