De naam Spanje is niet door één specifiek persoon bedacht, maar is ontstaan uit een langdurige etymologische evolutie, waarbij de Feniciërs en later de Romeinen de belangrijkste rol speelden.
De naam Spanje (España) komt van Hispania, de naam die de oude Romeinen gebruikten voor het Iberisch schiereiland tijdens de Romeinse Republiek en het Romeinse Rijk .
Romeinen. De Romeinen namen de benaming over van de door hen overwonnen Carthagers, zij vertaalden het begin van het woord zoals in “kust”, “eiland” of “grond” in de betekenis van “regio”. De letters SPN van Hispania, kan in het Hebreeuws gelezen worden als saphan, wat ze uiteindelijk vertaalden als “konijnen”.
Maar wie heeft die namen bedacht? Vaak zijn landen vernoemd naar degene die ze ontdekt heeft. Amerika is bijvoorbeeld vernoemd naar de Italiaanse ontdekkingsreiziger Amerigo Vespucci. Hij ontdekte trouwens ook het eiland Curaçao.
Amerika is vernoemd naar de Italiaanse zeevaarder Amerigo Vespucci, die enkele keren meeging met Spaanse expedities. Hij was een van de eersten die inzag dat het niet om Azië ging, maar om een nieuw continent.
Saint Lucia is het enige land dat naar een vrouw is vernoemd.
De moderne standaard Chinese naam voor de Verenigde Staten is Měiguó uit het Mandarijn (美国; 美國, waarbij het eerste teken měi letterlijk 'mooi' betekent). Dit is een verkorte vorm van de volledige naam Měilìjiān Hézhòngguó (美利坚合众国;美利堅合眾國).
Antwoord van de Bieb: De officiële naam van ons land is 'Koninkrijk der Nederlanden'. Met Holland worden slechts 2 provincies : Noord- en Zuid Holland bedoeld. Maar in de Republiek der 7 Verenigde Nederlanden tussen 1588 en 1795 speelde het gewest Holland een grote economische en bestuurlijke rol.
Kushim (ca. 3200 v.Chr.) is vermoedelijk de vroegst bekende opgetekende naam van een persoon. De naam " Kushim " komt voor op verschillende kleitabletten uit de Uruk-periode (ca. 3400-3000 v.Chr.) waarop transacties met gerst werden vastgelegd.
Saint Lucia in het Caribisch gebied is het enige land ter wereld dat naar een vrouw is vernoemd.
Hispania was de Romeinse naam voor het Iberisch schiereiland.
Al-Andalus: het Spanje der Moren.
In Spanje moet je oppassen voor zakkenrollers en oplichting (vooral bij auto's en op drukke plekken), niet roken op verboden plekken (terrassen, stranden), geen haast hebben, geen strandkleding dragen buiten het strand, en voorzichtig zijn met drones, barbecues en lawaai; respecteer de lokale, meer ontspannen cultuur en tijden, en probeer wat Spaans te spreken om de ervaring te verbeteren.
Spanje dankt zijn naam aan de massale populatie konijnen. De Feniciërs noemden het Spanje, wat "land van de Hiëronymus" betekent. (shfanim), knaagdieren die geen konijnen zijn, maar er wel op lijken. Flamenco — een van de internationale symbolen van Spanje, en de oorsprong ervan is enigszins onduidelijk.
Voortaan zou het gebied van middeleeuws Spanje dat door de moslims werd beheerst, bekendstaan als al-Andalus (Arabisch) of Andalusië . De Joden gaven het de Hebreeuwse naam Sefarad.
De meeste Mexicanen hebben een combinatie van Spaanse en Mesoamerikaanse voorouders . De term "Mestizos" (letterlijk 'gemengd') wordt gebruikt voor deze identiteit, die elementen uit zowel Spaanse als inheemse tradities omvat.
Tussen 1588 en 1795 heette Nederland de Republiek der Zeven Verenigde Nederlanden. Ook de Verenigde Provinciën of de Zeven Verenigde Gewesten waren gangbare benamingen voor Nederland in deze tijd. Tussen 1795 en 1801 werd Nederland de Bataafse Republiek genoemd.
Volgens Ripley's Believe It Or Not! is Katz de oudste achternaam ter wereld. Ze leveren hiervoor echter geen documentair bewijs. (E-book hier verkrijgbaar: Ripley's Believe It Or Not!) "De oudste achternaam ter wereld is KATZ (de initialen van de twee woorden Kohen Tsedek)."
Top 50 faamnamen 2024
Het Engelse woord "Dutch" voor het Nederlands komt van het oude woord "Duitsch" or "Dietsch", wat in de Middeleeuwen "van het volk" betekende en de taal van de gewone mensen in de regio aanduidde, een term die het Engels ontleende toen het nog gangbaar was voor het Nederlands, voordat men een strikter onderscheid maakte met "Duitsch" (voor de taal van Duitsland) en "Nederlands".
Mensen uit Nederland worden Nederlanders genoemd. Nederland betekent letterlijk "lagere landen", verwijzend naar de lage ligging en het vlakke landschap, waarvan 26% onder zeeniveau ligt.
Laten we twee van onze grote buurtalen nemen: Frans en Engels. In het Frans heet ons noordelijke buurland 'les Pays-Bas', en de taal 'le Nèerlandais' en in het Engels staat 'the Netherlands' (of Holland) tegenover 'Dutch'. Van de link land-taal via de vorm, die mevrouw Provoost aanhaalt, is hier absoluut geen sprake.
De eerste Chinezen kwamen vanaf 1911 naar Nederland om in de haven te werken. In dat jaar kondigden de zeeliedenbond een staking aan. Dat vonden de rederijen geen goed idee. Nederland was al actief in Azië.
Het Koreaanse woord voor "Verenigde Staten" of "Verenigde Staten van Amerika" is hetzelfde als hierboven, namelijk 미국 (miguk) .
Het Chinese woord voor Amerika is "Měiguó", letterlijk "het mooie land". Voor de gemiddelde immigrant werd het verkocht als een land van kansen en rijkdom . Maar er zijn zoveel landen dat het moeilijk is om voor elk land een aparte vertaling te hebben. Daarom hebben landen als Oostenrijk, Italië en Spanje geen betekenisvolle vertaling.