De moedertaal van de Curaçaoënaars is Papiaments: een creoolse mengeling van Afrikaans, Spaans, Portugees, Nederlands, Frans, Engels en de inboorlingentaal van de Arawakken. De officiële talen op Curaçao zijn Nederlands, Papiaments en Engels.
Ook op Curaçao is het Nederlands een officiële taal (voor 8% van de bewoners de thuistaal), evenals op Aruba (voor 6% de thuistaal) en op Sint-Maarten (4% thuistaal). Op Curaçao en Aruba is Papiaments de meest gesproken thuistaal, op Sint-Maarten Engels.
Daarnaast wordt 'hallo' niet vaak gebruikt, maar gebruik je in plaats daarvan het dagdeel. Zo zeg je bon dia (goedemorgen), bon tardi (goedemiddag) of bon nochi (goedenavond). Als je 'dag' wilt zeggen, zeg je ayo, en als je iemand een fijne dag wilt wensen zeg je pasa bon dia.
Ben je benieuwd naar de talen die worden gesproken op het eiland Curaçao? Hier is de officiële lijst. Curaçao maakt deel uit van de Nederlandse Antillen en is een autonome staat in het Koninkrijk der Nederland. De Nederlandse taal en cultuur zijn in dit gebied geïntroduceerd aan het begin van de negentiende eeuw.
De talen op Curaçao
De officiële talen op Curaçao zijn Nederlands en Papiaments, de lokale taal van het eiland. Een taal die ontwikkelt is uit het Spaans en het Portugees, Nederlands, een beetje Frans, Engels, en her en der wat invloeden van Afrikaanse talen.
Dank je wel in het Papiamentu
Danki! En hoe zeg je bedankt, dank je, dank u wel in het Papiamentu dan? Ook danki!
In 2010 werd het land Nederlandse Antillen ontmanteld.Sindsdien maken Curaçao en Sint Maarten op gelijke wijze als Aruba als zelfstandig land deel uit van het Koninkrijk. Bonaire, Sint Eustatius en Saba kregen de status van bijzondere Nederlandse gemeenten en maken deel uit van Nederland.
Willemstad is de hoofdstad van het (ei)land Curaçao en de voormalige hoofdstad van de Nederlandse Antillen. De stad telt ongeveer 140.000 inwoners en daarmee is het de grootste stad van de Kleine Antillen.
Dushi betekent schatje
“Mi dushi” betekent mijn schatje, terwijl “Danki dushi” – wat bedankt schatje betekent – ook tegen een onbekende gezegd kan worden. Let wel dat dit niet altijd gepast is. Daarnaast is dushi ook vaak van toepassing op kinderen.
Dushi Kòrsou was het (onofficiële) volkslied van Curaçao. De oorspronkelijke dichttekst 'Den tur nacion' werd geschreven door frater Radulphus Hermus ter gelegenheid van de troonsbestijging van Koningin Wilhelmina in 1898.
Het is net als dat liedje van Bassie en Adriaan: Bon dia is goedemorgen, Bon nochi goedenacht. Het is op de eilanden heel normaal om altijd, overal, iedereen te groeten. Het wordt gezien als beleefdheidsvorm. Dus stamp ze uit je hoofd: 'Bon dia' is voor de ochtend en gebruik je tot een uur of twaalf.
Het eiland mag dan slechts 444 km² zijn – ter beeldvorming, dat is ongeveer even groot als Texel – aan stranden geen gebrek. Je vindt er ca. 35 stuks.
Wat spendeer je per dag in Curaçao. Curaçao is niet de goedkoopste bestemming om vakantie te vieren, maar het is ook zeker niet de duurste. Het budget voor Curaçao zal afhangen van een paar dingen waarvan je ticket, accommodatie en activiteiten de grootste invloed hebben.
Het geweldige eiland staat natuurlijk bekend om de felblauwe zee, vuurtoren, fantastische onderwaterwereld en de gezellige inwoners. Curaçao telt maar liefst 155.000 inwoners, maar ontzettend veel verschillende bevolkingsgroepen.
Om het reizen binnen het Koninkrijk te bevorderen hebben Bonaire, Sint Eustatius, Saba, Curaçao en Sint Maarten besloten dat hun ingezetenen met de Nederlandse nationaliteit, vanaf 1 mei 2022 op basis van alleen hun lokale sédula/ID Card kunnen reizen.
Voor Curaçao heeft u een geldig paspoort nodig, waarmee u zich kunt identificeren. Uw paspoort moet geldig zijn tijdens het hele verblijf op Curaçao. U kunt niet met uw Nederlandse identiteitskaart of rijbewijs reizen naar Curaçao.
Is het Papiaments makkelijk te leren? Van alle talen lijkt het Papiaments het meest op het Spaans. Dus mocht je al een van deze talen spreken, dan is het makkelijk om de andere taal te leren. Zelfs wanneer jet niet bekend bent met het Spaans, is het vrij makkelijk om Papiaments te leren.
Papiamentu is een taal die is ontstaan uit Afrikaanse dialecten, Spaans, Portugees, Engels en Nederlands en wordt door de bevolking op de Benedenwindse eilanden (Curaçao, Bonaire en Aruba) gesproken. De Antilliaanse onderwijsminister Omayra Leeflang was dolenthousiast over het besluit.
Binnen een paar maanden is de basis van Papiaments eigen te maken en je hebt de rest van je leven profijt van het leren van Papiaments! Tijdens de cursus komen de basisregels van de taal en het basiswoordenschat aan bod in video's en luisterfragmenten.
Het woord 'hode' is een expressie van emotie, als in een kreet van schrik of verbazing. Men zegt dan: 'Lag'i hode' of alleen 'hode'.
Brasa betekent namelijk 'knuffelen' in het Papiaments. En wie houdt er nou niet van knuffelen? Iedereen toch!