De Nederlandse cultuur lijkt qua mentaliteit, politiek en waarden het meest op die van Denemarken, Duitsland, Canada en Nieuw-Zeeland. Deze landen delen vaak een vergelijkbare "doe-maar-normaal"-mentaliteit, directheid in communicatie, en een focus op gelijkheid en tolerantie. Reddit +3
Denemarken lijkt zowel wat betreft land als cultuur veel op Nederland. Meer nog dan Zweden en Noorwegen. Het zijn beide nuchtere, egalitaire, sociaal democratische landen met gedeelde normen en waarden.
Het Nederlands is een van de nauwst verwante talen aan zowel het Duits als het Engels , en wordt in de volksmond omschreven als een taal die "ongeveer tussen" beide in ligt.
Nederlandse gebruiken en tradities
Nederland is, wat betreft cultuur, mentaliteit en politiek, het meest vergelijkbaar met Denemarken, Nieuw-Zeeland en Canada.
In veel opzichten lijken de Nederlandse en Duitse culturen erg op elkaar. Zo hebben zowel Nederlanders als Duitsers een sterke werkethiek, hechten ze veel waarde aan punctualiteit en orde, en zijn ze dol op bier!
De officiële Engelse aanduiding van Nederland is the Netherlands. In het buitenland is Nederland echter vooral bekend als Holland.
Nederlanders staan bekend om hun directheid . Het is typisch voor mensen om te zeggen wat ze voelen of denken over van alles en nog wat. Hoewel studenten uit een andere cultuur dit misschien als confronterend ervaren, wordt deze eigenschap in de Nederlandse samenleving juist zeer gewaardeerd.
Nederlanders staan bekend als relaxt, direct en zuinig met een doe-maar-normaal-dan-doe-je-gek-genoeg mentaliteit. Wie denkt aan Nederland, die denkt ook aan: molens, klompen, kaas, schaatsen en heel veel drop. Nederlanders kennen veel tradities en gebruiken die typisch Nederlands zijn.
Nederlanders vinden het onbeleefd om zich niet voor te stellen . Ze schudden elkaar de hand en zeggen hun achternaam, niet "Hallo". Ook aan de telefoon noemen ze hun achternaam. Het wordt als onbeleefd beschouwd om iemand luid te begroeten. Zwaai als je iemand van een afstand begroet.
UNESCO geeft de eer aan wie die toekomt: Chinees is officieel de moeilijkste taal ter wereld.
Vlaams en Nederlands zijn dezelfde taal ; als je ze schrijft, merk je geen verschil (net zoals tussen Brits en Amerikaans Engels) en ik heb nooit problemen gehad met het verstaan van een Nederlander. Ik heb niet veel Fries gehoord, maar ik vind het best moeilijk te verstaan, hoewel het wel bekend klinkt. Lezen is lastig, maar wel te begrijpen.
Het Nederlands wordt met het Duits, Engels, Zweeds en Deens gerekend tot de Germaanse talen. De onderlinge verstaanbaarheid tussen deze talen verschilt. Deens en Zweeds zijn onderling het meest verstaanbaar, maar ook Nederlands en Duits zijn over en weer verstaanbaar.
Hier zijn drie voorbeelden:
Andere antwoorden (6) Les Pays Bas is Frans, The Netherlands is Engels. Daarnaast mag ook nog de naam Holland gebruikt worden als men in het buitenland ons land wil aanduiden.
Onbeleefd in Frankrijk is onder andere luidruchtig zijn in het openbaar, direct aanspreken zonder groet, te snel 'jij' (tu) gebruiken, je handen op schoot houden tijdens het eten, brood snijden in plaats van scheuren, en het negeren van beleefdheid bij binnenkomst (zoals 'Bonjour') en vertrek ('Au revoir'). Zaken als 'vous' gebruiken bij onbekenden, subtiele lichaamstaal, en het wachten op een uitnodiging aan tafel zijn ook belangrijk.
Andere typisch Nederlandse gewoontes en dingen
Reisgraag.nl geeft je een top 10 van vreemdste tradities, die je tegen kunt komen in de wereld.
Veel minderheden, waaronder Duitsers, hugenoten, joden, mennonieten, Schotten, Marokkanen, Turken en Surinamers, hebben zich in Nederland gevestigd. Het is belangrijk om de geschiedenis te kennen van de etnische, raciale en religieuze groepen waartoe uw voorouders behoorden.
Nederlanders zijn over het algemeen vrij direct in hun omgang met anderen en maken veel oogcontact . Sterker nog, ze zijn zo direct dat ze soms onbeleefd of asociaal overkomen, hoewel dat zelden de bedoeling is. Nederlanders hebben geen problemen met verbale conflicten en zijn niet bang dat confrontaties een relatie kunnen schaden.
De dominante cultuur is de overheersende cultuur van een land. Het is de cultuur die gevolgd wordt door de grootste groep mensen en dus het breedst gedragen is. In Nederland is dat dus de algemene Nederlandse cultuur.
Bij Nederland denk je waarschijnlijk meteen aan windmolens, kanalen, tulpen, kaas en de Hollandse Meesters . Dat is niet verwonderlijk, want deze culturele iconen zijn wereldberoemd en mag je absoluut niet missen tijdens een bezoek aan ons land.
Nederlanders worden in het Engels "Dutch" genoemd omdat het woord afstamt van het oude Germaanse woord "Dietsch" (of "Duits"), wat "van het volk" of "volkstaal" betekende. In de late Middeleeuwen gebruikte men "Duitsch" of "Dietsch" om het Nederlands aan te duiden, en de Engelsen namen dit woord over. Pas later, rond de 19e eeuw, werd het onderscheid tussen "Duitsch" (Duits) en "Nederduitsch" (Nederlands) duidelijker, maar de Engelse term "Dutch" bleef.
Een korte geschiedenis van Nederland en Holland
Na de nederlaag van Napoleon bleef het een koninkrijk en stond het toen bekend als het Koninkrijk der Nederlanden. Holland was nu een provincie. En door zijn economische en culturele dominantie binnen het koninkrijk werd 'Holland' een veelgebruikte benaming voor het hele rijk.
De benaming 'Nederland Kikkerland' zien we al terugkomen in prenten en pamfletten uit de zestiende en in de zeventiende eeuw. "Het waren met name de Fransen en de Engelsen die dat beeldmotief van Nederland als kikkerland hebben bedacht, omdat Nederland een land van rivieren en moerassen was", aldus Horst.