Osso is een ander woord voor huis. 4) Osso is straattaal met als betekenis huis of thuis.
Osso is straattaal met als betekenis huis of thuis.
Akka staat voor de kont van iemand anders. Als je dus in een of andere rap hoort dat iemand een “dikke akka” heeft, dan heeft hij of zij dikke billen.
Wanneer er wordt gepraat over miljoenen, dan zegt men veelal “millies”. Wil je graag te weten komen wat het alternatieve woord is voor euro? Dan kan je binnen de straattaal hiervoor gebruikmaken van het woord “ekkie”.
Wakka komt uit het Surinaams en is geblend in de wereld van de straattaal. Wakka heeft als betekenis 'lopen'.
Ouleh wordt als antwoord gegeven aan iemand die een wens, een plan of een verwachting heeft uitgedrukt, en dan aanduidende dat hij zich met ijdele hoop vleit, in de zin van och kom / 't mocht wat! Maar het betekent ook gewoon 'zij' in het Arabisch.
bunda in Nederlands vertaalt naar: kont, reet, achterste (10 vertalingen totaal).
Dit is het magische woord voor F1 rijders en ingenieurs. Het beschrijft hoe goed de wagen zich aan de grond hecht en hoe dit de bochtsnelheden beïnvloedt. Veel grip wil zeggen dat er hoge bochtsnelheden zullen behaald worden.
Tjawa is straattaal en had als betekenis 25 gulden.
Saaf [zelfst. nw., de: geld, money, mula. Liefst in 'stacks', want je moet niet gaan zitten voor bullshit] Hoewel 'money' nog steeds veel wordt gebruikt om geld aan te duiden, willen met name Lijpe, Sevn, Josylvio en (what's in a name) Mula B in 2016 steeds vaker 'saaf' zien.
Faka (ook wel geschreven als: Fakka) komt voort uit het Surinaams. Het is een samenvoeging / afkorting van het woord “Fa-waka” wat staat voor “Hoe gaat het?” of “Alles goed“.
Fakka zeggen kindjes die de w niet kunnen zeggen/horen. Moet eigenlijk zijn "fa waka" - letterlijk "hoe loopt je leven?" of te wel "alles goed?"
Waggie, osso, fissa
De meest bekende straattaal woorden zijn toch wel waggie, osso en fissa. Waggie betekent auto.
Akka (Zweedse vorm van het Lule-Samische Áhkká: "oude vrouw") is een bergmassief in de zuidwesthoek van het Nationaal park Stora Sjöfallet in het noorden van Zweden. In het massief zijn e [..]
Het is allebei goed, maar er is een klein verschil in gebruik: grip op iets krijgen betekent iets meer 'weten hoe je het moet aanpakken, begrijpen hoe het in elkaar zit'. Greep op iets krijgen heeft iets sterker de betekenis 'iets onder controle krijgen'. Grip en greep betekenen zo goed als hetzelfde: 'houvast, vat'.
Barki betekent 'biljet van honderd gulden; bedrag van honderd gulden'. In het Surinaams kunnen die twee woorden door iedereen gebruikt worden, maar het is wel informele taal. In Nederland zijn die woorden geleend uit het Surinaams, maar worden ze vooral door jongeren in de grote stad gebruikt.
Damsko of Damsco is in straattaal de naam dat wordt gegeven aan Amsterdam.
Fascia of fascie – weefsel is eeuwenlang weggeschrapt door wetenschappers om de werking van de spieren en botten beter te begrijpen. Er werd gedacht dat de fascia een soort “sok/kous” was om de spieren zonder enige verdere functies.
De verkleinvormen hebben meestal een positieve gevoelswaarde; slet, sloerie en slebba (afgeleid van slet) zijn meestal negatief bedoeld. Overigens spreken vrouwen elkaar in de jongerentaal ook geregeld aan met moppie of wijffie.
Niffo heeft als betekenis 'neef' in straattaal.