Het verkleinwoord van 'man' is mannetje. In sommige dialecten of informele contexten wordt ook wel manneke(n) gebruikt. WikiWoordenboek +3
Er bestaat geen woord "mans" in het standaard Engels, dus tenzij je in een bepaalde gemeenschap bent waar "mans" wordt gebruikt, is het zeker "men". Dit is makkelijk omdat er geen woord bestaat als "mans". Het is altijd "men".
De verkleinvorm van oma is omaatje, met dubbel a. Er komt geen apostrof.
meneer, kerel, baas, mijnheer, heer, gast, vent, heerschap, snuiter, bink, kinkel, pief, manspersoon, broger, basserool, kadee. man (zn) : echtgenoot, wederhelft, gemaal, manlief, gade, mannie.
Een verkleinwoord is de kleine variant van een zelfstandig naamwoord, zoals “bootje” voor “boot”. Meestal vorm je het verkleinwoord door -tje, -je, -pje, -kje of -etje achter het basiswoord (grondwoord) te plakken.
Het type gummetje, kinnetje, gangetje, balletje. Als een woord eindigt op een nasale klank (m, n, ng) of op een l, én er gaat een korte klank (maar geen toonloze e, ook wel sjwa genoemd) aan vooraf, dan komt er -etje achter.
als trefwoord met bijbehorende synoniemen: seks (zn) : nummertje, wip, gemeenschap, neukpartij, bijslaap, wippertje, copulatie, coïtus, cohabitatie, minnespel, liefdesdaad, geslachtsverkeer, geslachtsgemeenschap, geslachtsdaad.
mannelijk mens . kerel, maat, heer, persoon . STERK . vriend, kerel, vriendje, broer, kat, vent, vader, heer, grootvader, echtgenoot, neef, papa, heer, zoon, oom .
Standaardtaal in het hele taalgebied zijn trekker en vloertrekker. Vloerwisser is in deze betekenis standaardtaal in Nederland. Als synoniem voor flesopener, kurkentrekker of scheurkalender is aftrekker geen standaardtaal.
Let op: als een grondwoord eindigt op 'é' verdwijnt het accent en krijgt het verkleinwoord 'ee'. Hieronder een aantal voorbeelden om dit te verduidelijken: cola – colaatje.
Het woord 'mannen' is de meervoudsvorm van 'man' en moet worden gebruikt wanneer er over meer dan één mannelijk individu wordt gesproken. Het moet altijd overeenkomen met meervoudige werkwoorden en voornaamwoorden.
De meeste van die oude meervoudsvormen zijn verdwenen, maar het meervoud man niet. Man kan nog steeds 'mensen' betekenen, bijvoorbeeld in 1500 man publiek en een peloton van 75 man.
Het is vind jij in een vraagzin omdat het onderwerp ('jij') achter de persoonsvorm ('vind') staat; 'vindt jij' is fout, net zoals 'vind je' correct is en 'vindt je' niet. Het ezelsbruggetje is: staat 'jij' (of 'je') achter het werkwoord, dan vervalt de 't' (stam + geen t), staat het ervoor (bv. 'jij vindt'), dan blijft de 't' staan (stam + t).
'Dude' is een slangterm die mannen onderling gebruiken als begroeting en betekent 'gast' of 'man'. Bijvoorbeeld: "Dude! Nou, hoe gaat het?" De term is populair geworden door films en tv-series en heeft een kenmerkende Amerikaanse Westkust-hippiecultuur.
Het woord mans staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
Uitleg: Een antoniem is een woord dat de tegenovergestelde betekenis heeft van een ander woord. Het antoniem van 'man' is ' vrouw '.
poepen (ww) : beren, kakken, drukken, afgaan, zijn behoefte doen, schijten, bouten, een ontlastende verklaring afleggen, een grote boodschap doen, zijn gevoeg doen.
Oversekst zijn is niet per se een probleem
Piet Van Tuijl: 'Oversekst zijn wil zeggen veel seks hebben of veel met seks bezig zijn. De wetenschap noemt dat hyperseksualiteit. Onderzoek richt zich voornamelijk op hyperseksualiteit als probleem. Daarbij gebruikt men dan vaak de term seksverslaving.
Libido is een ander woord voor zin in seks. Hoeveel zin in seks iemand heeft, is bij iedereen anders. Sommige mensen hebben vaak zin, anderen minder vaak.
'Opa' en 'oma' zijn in Vlaanderen nog steeds de meest gebruikte roepnamen voor grootouders. Dat blijkt uit het derde grootouderonderzoek van de Gezinsbond. Minder populair zijn 'bompa en bomma' of 'vake en moeke'. Er zijn ook regionale verschillen, en er is veel creativiteit.
Toelichting: De afkorting "'s" is een verkorting van "des" en wordt met een apostrof geschreven. In transcripties wordt deze vorm behouden zoals in het gesproken woord. Optie a (des morgens) is formeel correct in geschreven taal, maar in transcripties wordt meestal de gesproken vorm weergegeven.