Fatoe is het woord dat komt uit het Surinaams. Fatoe kan ook worden geschreven als fa2 of fatu. De betekenis van fatoe is grap of grapje.
fatoe – grap, mop (van fatu)
Vaak waren ze het niet met elkaar eens. Schrijf je nu fatoe ('grapje' in straattaal) als f2 of als fa2.
Fascia of fascie – weefsel is eeuwenlang weggeschrapt door wetenschappers om de werking van de spieren en botten beter te begrijpen. Er werd gedacht dat de fascia een soort “sok/kous” was om de spieren zonder enige verdere functies.
De betekenis van "Fissa" is gewoon feest. Het is straattaal en wordt door veel jongeren gebruikt. De meest voorkomende zin is: mensen denken fissa ofzo... of kom fiss.
Wakka komt uit het Surinaams en is geblend in de wereld van de straattaal. Wakka heeft als betekenis 'lopen'.
Ouleh wordt als antwoord gegeven aan iemand die een wens, een plan of een verwachting heeft uitgedrukt, en dan aanduidende dat hij zich met ijdele hoop vleit, in de zin van och kom / 't mocht wat! Maar het betekent ook gewoon 'zij' in het Arabisch.
Straattaal voor voor politie.
Hallo, hoe gaat het? Fa waka?
Afkomstig van het Surinaamse woord 'poku'. Varianten zijn termen met dezelfde betekenis, maar die anders (meestal fout) zijn geschreven.
Korte, geestige, grappige of lollige anekdote met een pointe, bedoeld om mensen te laten lachen.
2) Faya is Surinaams voor vuur. Wordt op straat vaak gebruikt om iets ergs aan te geven. De betekenis blijft dus wel gewoon vuur.
Barki betekent 'biljet van honderd gulden; bedrag van honderd gulden'. In het Surinaams kunnen die twee woorden door iedereen gebruikt worden, maar het is wel informele taal. In Nederland zijn die woorden geleend uit het Surinaams, maar worden ze vooral door jongeren in de grote stad gebruikt.
Bijvoorbeeld: 'wollah meh ik heb dat gedaan', betekent 'ik zweer dat ik dat niet heb gedaan'.
amang [znw.] a'mang man/jongen, oorspronkelijk afkomstig uit het Surinaams, ook wel: kill, boy, bijv. Amang is een vriendje, man. / Heb je al met amang gesproken? / Amang had niet door dat ik gewoon een slimme lik ben lowkey.
Affoe is straattaal die je vaak gaat horen als je aan het eten bent met je matties. Affoe heeft als betekenis het laatste beetje. De ene gangster zal vragen aan de ander: geef me affoe of piecie. Zo kan het ook.
Je hebt gezocht op het woord: ewa. ewa (tussenwerpsel) 1(straattaal) begroeting met de strekking 'hoe is het? ' of 'wat is er?
Lit is een Engels woord met als betekenis “aangestoken”. Tegenwoordig wordt lit vaak gebruikt in straattaal en op social media. Als iemand “lit” is, dan is die persoon heel heet qua aantrekkelijkheid of gewoon in vorm.
Osso is een ander woord voor huis. 4) Osso is straattaal met als betekenis huis of thuis.
Met een Donnie doelt men op 10 Euro. Dus als je 10 Euro in straattaal wilt zeggen dan zeg je een Donnie. Voorbeeld: 50 Euro is 5 Donnie in straattaal.