Reacties. Een stopwoordje, vermoedelijk hetzelfde als wat in het Nederlands vaak met 'hè', 'toch', 'dus' of 'of zo' gedaan wordt.
soggy 1doorweekt2drassig3klef (van brood e.d.)
Ouleh wordt als antwoord gegeven aan iemand die een wens, een plan of een verwachting heeft uitgedrukt, en dan aanduidende dat hij zich met ijdele hoop vleit, in de zin van och kom / 't mocht wat! Maar het betekent ook gewoon 'zij' in het Arabisch.
Andere woorden voor vriend die je veel hoort of hoorde zijn bijvoorbeeld mattie, bruh, homie, drerrie, swa, dawg, en kill of kil, dat in het Surinaams zoiets betekent als 'kerel'.
De betekenis van "Fissa" is gewoon feest. Het is straattaal en wordt door veel jongeren gebruikt. De meest voorkomende zin is: mensen denken fissa ofzo... of kom fiss.
Wakka komt uit het Surinaams en is geblend in de wereld van de straattaal. Wakka heeft als betekenis 'lopen'.
Bijvoorbeeld: 'wollah meh ik heb dat gedaan', betekent 'ik zweer dat ik dat niet heb gedaan'.
Flexwerkers zijn werknemers zonder vast arbeidscontract. Er zijn verschillende vormen van flexwerk. Zo kun je als uitzendkracht of oproepkracht bij een bedrijf aan het werk, maar ook vakantiewerk of detachering vallen onder de noemer flexwerk.
Je bedoelt er dus mee dat je er altijd voor elkaar bent en dat zij je nummer 1 is . 01 wordt vaak gebruikt op Tik Tok & Insta bij meiden die dus elkaars 01 zijn .
Reacties. Een stopwoordje, vermoedelijk hetzelfde als wat in het Nederlands vaak met 'hè', 'toch', 'dus' of 'of zo' gedaan wordt. Ze hebben geen grammaticale functie, en voegen niets toe aan de betekenis van het gesprokene.
De betekenis van per se is 'op zichzelf beschouwd', 'vanzelf' en 'beslist', 'in elk geval'. Per se komt uit het Latijn. Mensen die rijk zijn en zich veel kunnen veroorloven, zijn niet per se gelukkig.
De vorm per se komt uit het Latijn en betekent letterlijk 'door zich', dat wil zeggen 'voortvloeiend uit de eigenschappen van de zaak zelf', dus: 'noodzakelijk'. Waarschijnlijk denken veel taalgebruikers, vanwege de laatste klinker, aan een Franse herkomst.
Zoals voila maar Vlaams dialect . Bijvoeglijk naamwoord toepassing . Wallace dat is klaar .
Cap. “To cap” betekent eigenlijk “liegen”. Deze gekke uitdrukking kun je gebruiken als je ergens sceptisch over bent (“he's capping”) of om iemand ervan te overtuigen dat je de waarheid spreekt (“no cap”).
amang [znw.] a'mang man/jongen, oorspronkelijk afkomstig uit het Surinaams, ook wel: kill, boy, bijv. Amang is een vriendje, man. / Heb je al met amang gesproken? / Amang had niet door dat ik gewoon een slimme lik ben lowkey.
Lit is een Engels woord met als betekenis “aangestoken”. Tegenwoordig wordt lit vaak gebruikt in straattaal en op social media. Als iemand “lit” is, dan is die persoon heel heet qua aantrekkelijkheid of gewoon in vorm.
10 gulden in straattaal. sinds 2002* 10 euro.