Zeg 'uHibbuki' om 'ik hou van je' tegen een vrouw te zeggen. 'uHibbuki' wordt uitgesproken als 'oo-heh-boo-kee'. Zeg 'ana uHibbuki' om in het openbaar en officieel je liefde tegenover een vrouw te verklaren. 'Ana' wordt uitgesproken als 'ah-nuh' en rijmt op de meisjesnamen 'Hannah' en 'Anna'.
hou je bek in Arabisch vertaalt naar: إِخْرَس, اُسْكُت, سَكِّر تُمَّك (4 vertalingen totaal).
Fascia of fascie – weefsel is eeuwenlang weggeschrapt door wetenschappers om de werking van de spieren en botten beter te begrijpen. Er werd gedacht dat de fascia een soort “sok/kous” was om de spieren zonder enige verdere functies.
liefde in Arabisch. In Arabisch vertaalt liefde naar: حب, حُبّ, عشق . In vertaalde zinnen is liefde minimaal 203 keer gevonden.
'Dankjewel' of 'Dank u' zeg je in het Marokkaans Arabisch als 'Shokran' (vertaling).
Op radiostation FunX sprak Dchar nog door over hshoema. 'Het is eigenlijk zoals het Nederlandse woord 'ongepast'. Het wordt op allerlei verschillende manieren gebruikt. Een voorbeeld is wanneer je met je ouders televisie zit te kijken en dat er dan gezoend wordt op tv.
Maar het meest vallen toch wel de Marokkaanse woorden op: izjen 'een' en meh 'woordje aan het einde van een vraagzin' uit het Tarifiyt Berber (Tamazight); bhel 'als, alsof', wehed/wahed 'een' en nog meer woorden uit het Marokkaans Arabisch.
Een feministisch zelfportret. Bent Bladi (Dochter van mijn land) is een Marokkaanse evergreen.
Tezz!of Tazz!is een uitroep uit het Marokkaans Arabisch en betekent Shit!
تصبح على خير حبيبتي.
Ouleh wordt als antwoord gegeven aan iemand die een wens, een plan of een verwachting heeft uitgedrukt, en dan aanduidende dat hij zich met ijdele hoop vleit, in de zin van och kom / 't mocht wat! Maar het betekent ook gewoon 'zij' in het Arabisch.
Ewaa zagbe, niet moeilijk doen, gewoon gunnen!
Zoals voila maar Vlaams dialect . Bijvoeglijk naamwoord toepassing . Wallace dat is klaar .
soggy 1doorweekt2drassig3klef (van brood e.d.)
Andere woorden voor vriend die je veel hoort of hoorde zijn bijvoorbeeld mattie, bruh, homie, drerrie, swa, dawg, en kill of kil, dat in het Surinaams zoiets betekent als 'kerel'.