Het hoofd boven water houden: een zaak gaande houden ondanks de moeilijkheden, de moed niet opgeven. Een steek onder water: iemand in bedekte termen iets onaangenaams zeggen.
Hoofd boven water houden. Het lukt maar met moeite om rond te komen met je geld.
om het net te kunnen redden, vooral als je financiële problemen hebt : De zaak zit in de problemen, maar wij houden net het hoofd boven water.
Spreekwoord is daar: 'spreuk, gezegde dat in het kort een erkende, op ervaring berustende waarheid of wijsheid uitdrukt en dat om het aanschouwelijke ervan telkens weer toegepast wordt op zich voordoende situaties en verschijnselen'.
informeel. uit de problemen of moeilijkheden, vooral financiële problemen .
De uitdrukking 'boven water komen' betekent vanouds dat iemand die lang uit zicht is geweest, plotseling weer tevoorschijn komt of 'opduikt'.
Het historische Woordenboek der Nederlandsche Taal vermeldt 'Een meedelijdende Chyrurgijn [= 'heelmeester'], maeckt stinckende wonden' als oudste variant van het spreekwoord (uit een spreekwoordenboek uit 1550).
Wiens brood men eet, diens woord men spreekt. Het spreekwoord constateert een broodnuchter feit: iemand kiest partij voor degene van wie hij afhankelijk is voor zijn levensonderhoud, ongeacht of dat moreel juist is.
Het gezegde is het zinsdeel dat aangeeft welke handeling centraal staat in een zin. Het geeft aan wie of wat het onderwerp is of doet. Het gezegde bestaat uit minstens één werkwoord, dat soms aangevuld wordt met een (voor)naamwoord of met andere werkwoorden.
d.w.z. mislukken, vooral van feesten en ondernemingen gezegd.
d.w.z. iemand beschermen, met de hand boven zijn hoofd, als 't ware om de slagen af te weren, die daarop zouden neerkomen. Vgl.
Als iemand een vol hoofd heeft, kan dat diverse oorzaken hebben. Vaak is het niet alleen maar stress, een hoge werkdruk of afhankelijk van de intelligentie van iemand.Een hoofd kan ook vol zitten met emotionele blokkades en belemmeringen. Het één heeft vaak invloed op het ander.
Dan kun je soms niks meer doen dan het hoofd boven water proberen te houden: gewoon van dag tot dag leven en niet te hard zijn voor jezelf. Als je verdrietig bent, huil dan eens uit, trek je even terug, bestel een kopje thee op een terrasje, ga de stad in, wat frisse lucht snuiven of laat je koesteren.
d.i. een twist, die weinig beteekent, van geen belang is; ontleend aan het lat. fluctus in simpulo excitare, dat voorkomt bij Cic. de leg.
d.w.z. eene moeilijke, gevaarlijke onderneming op de juiste manier flink aanpakken; fri. de kou by de hoarnen pakke of it hynsder (paard) by de team (toom) pakke.
Als iemand plotsklaps van mening of standpunt verandert omdat hij of zij zich bijvoorbeeld bij een andere partij heeft aangesloten of een andere werkgever heeft, wordt weleens schamper gezegd: Wiens brood men eet, diens woord men spreekt.
Afhankelijkheid heeft invloed op iemands uitlatingen. Hij heeft voldoende brood op de plank. Zich goed kunnen redden, hij staat er financieel goed voor.
Wie met de duivel uit één schotel wil eten, moet een lange lepel hebben. Het valt niet mee iemand te bedriegen, die er zelf bedrieglijke praktijken op na houdt.
Het oudste opgetekende spreekwoord ter wereld gaat over een hond die haastig is en daarom blinde puppy's baart . Een oude koning van Assyrië, Šamši-Adad, schreef op een kleitablet in het Sumerisch aan Yasmah-Addu, zijn zoon en onderkoning in Mari, en adviseerde hem om niet overhaast te handelen.
De uitdrukking 'het is water naar de zee brengen' betekent dat je iets doet wat eigenlijk zinloos is, omdat er al genoeg van is. Je kan wel emmers met water naar de zee dragen maar er is al zoveel water dat je niet ziet dat je er water bij hebt gedaan. Het is zinloos.
Op de valreep betekent betekent 'op het laatste moment', 'nét voordat het te laat is'. De valreep was oorspronkelijk een afhangend touw met knopen. Je kon ermee het schip op en af klimmen.
Water en vuur zijn. Twee mensen die elkaar absoluut niet kunnen verdragen en altijd met elkaar in conflict zijn.