Twarrel, ook wel dwarrel: een twijfelachtige scharrel. Je hebt met elkaar gezoend of seks gehad, maar je weet eigenlijk niet wat je van elkaar bent.
Een dwarrel is een molecuul, een flard uit het leven, een gedachte die moeite heeft om een vaste vorm aan te nemen of soms juist weer heel stellig is. Dwarrels zijn de dingen die in eenieders hoofd rondzweven, maar die niet iedereen in woorden vangt. Een dwarrel wil gelezen worden, en vervolgens een betekenis krijgen.
Weerborstel = Een weerborstel (ook: dwarrel) is een deel van het hoofdhaar dat niet natuurlijk meevalt met de rest van het hoofdhaar. De naam is afgeleid van het woord weerbarstig.
Scharrel – Iemand met wie je regelmatig afspreekt, maar met wie je niet exclusief aan het daten bent.
De betekenis van het woord Dijpen is: Trippen.
Dipsen: iets jezelf toe-eigenen. Als in: "Ik dips de laatste kroket!", of "Ik dips de zetel!".
Vervoegingen: heeft geduid op (volt. deelw.) doen vermoeden dat iets zo is Voorbeeld: 'Deze klacht duidt op longontsteking.
Een prilla is al iets meer: een prille affaire waar de betrokkenen nog geen al te groot label aan willen hangen. En dan zijn er nog de potentiëla en de eventuela, waar het nog alle kanten mee op kan.
Ouleh betekenis straattaal
Op straat wordt ouleh voornamelijk gebruikt als 'of niet dan? '. Toch zijn er ook mensen die zeggen dat de betekenis van het woord te vergelijken is met de term 'Wollah'. Laatstgenoemde term betekent 'ik zweer het op Allah'.
Iemand met wie je een oppervlakkige liefdesrelatie hebt, noem je een scharrel (en je ouders noemden die misschien ook al zo). Maar als je net iets meer gevoel hebt voor die scharrel en jullie bijvoorbeeld ook goede gesprekken hebben, dan noem je die scharrel een kwarrel 'kwaliteitsscharrel'.
Fix wil zeggen dat 2 mensen elkaar leuk vinden en op elkaar verliefd zijn, maar ze hebben nog geen officiële relatie. Het woord 'fix' kan je gebruiken in een zin als je het erover wilt hebben dat 2 mensen met elkaar bezig zijn maar nog geen relatie hebben.
Een situationship is minder dan een relatie, maar meer dan friends with benefits. Het is een relatie zonder officieel label, waarin de partners geen verplichtingen hebben tegenover elkaar. Wanneer ze samen zijn, lijken ze een koppel te zijn, maar apart gedragen ze zich als singles.
Buddy . Deze is zeker gebruikelijker in de VS en Canada. In zekere zin is het bijna het Noord-Amerikaanse equivalent van de term "mate". In sommige gevallen kan dit woord worden afgekort tot "bud", wat in feite hetzelfde betekent.
De naam van de meisjesbende is geïnspireerd op een woord in de jongerencultuur dat "lul" betekent. De Brugse meisjesbende “De Zebhi's” was het gespreksonderwerp van de dag. Zebi is straattaal en het zou iets betekenen als “verdomme”.
Van de vele koosnaampjes wordt dushi het meest gebruikt, zowel in relaties als daarbuiten. “Mi dushi” betekent mijn schatje, terwijl “Danki dushi” – wat bedankt schatje betekent – ook tegen een onbekende gezegd kan worden. Let wel dat dit niet altijd gepast is. Daarnaast is dushi ook vaak van toepassing op kinderen.
“Gisterenavond was echt een leipe esca, ik ben zo bokkie vandaag.” Bopla – borrelplank. “Omg, zullen we lekker veel kaas halen voor onze bopla voor vanavond?!”
Freckling
Sproetjes verschijnen in de zomer en verdwijnen in de winter, zo gaat het ook met freckling. Het is een term die staat voor het herhaaldelijk hebben van vakantieliefdes, wat ons hetzelfde warme gevoel geeft als die kleine vlekjes op onze snoet.
Scharrel: iemand met wie je regelmatig, maar vrijblijvend afspreekt. Kwarrel: een kwalitatieve scharrel. Dat is een scharrel waar potentieel een relatie uit voort zou kunnen komen. Jullie gevoelens beginnen te groeien.
vanuit de verte tevoorschijn komen, langzaamaan zichtbaar worden Voorbeelden: 'Een auto doemt op in de mist.
Oorspronkelijk betekent “duiden” naar iets wijzen. Duiden is het blootleggen van de latente betekenis – met name de erin vervatte wens – van iemands woorden en gedragingen, ook wel interpretatie genoemd. Het bekendste voorbeeld is de droomduiding, gedefinieerd als het ongedaan maken en terugvertalen van de droomarbeid.
Sensatie is een gevoel of gemoedstoestand. Het is een vorm van zinnelijke gewaarwording en zinnelijke beleving. Je voelt beroering, opwinding, prikkeling, spanning.
Letterlijk vertaald betekent 'cringe' in elkaar krimpen. In de context van populair taalgebruik betekent het dat je heel veel (plaatsvervangende) schaamte en ongemak ervaart (door een 'awkward' situatie).
Spang betekent namelijk leuk of lekker. Spang kan ook worden gebruikt in een context over iemand: diegene is spang.