In de straattaal betekent djoen (of djoenen, djoenta) werk, baan of werken. Ensie - encyclopedie +1
151, 155 en 156). Het woord djoenen is straattaal zijn voor werken en De Kloek is een sportcentrum gelegen aan de Insulindeweg 11 in de Middenbeemster (pv bevindingen, p. 133-157).
"Schatje" in straattaal heeft veel synoniemen, zoals dushi, shawty, smatje, bae, baby, sattebout en chimi (voor een mooie dame), en komt vaak voort uit het Papiaments, Surinaams of Amerikaans-Engels, en betekent liefje, schat, of een aantrekkelijk persoon. Deze termen worden gebruikt als koosnaampje voor een partner of als aanspreekvorm voor een leuke meid/jongen.
Het betekent klant. bijv in het liedje zegt ie : "Shit ik ben een djalla vergeten" (ik ben een klant vergeten).
De bekende “Djogo” – Surinaams voor grote fles – bevat 1 liter bier, ideaal om te delen met familie of vrienden bij feestelijke gelegenheden, een barbecue of een gezellige maaltijd. Parbo Bier staat al decennialang symbool voor Surinaamse gezelligheid en is onlosmakelijk verbonden met de eetcultuur van het land.
Even wat random 'straattaal' op een rijtje: jilla (gevangenis), junta (baan of klus), brada (broer), kill (gozer), hshoema (schaamte), mi mang ('my man'), cool (tof), kardasj ('vriend')…
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Zóó wegstooten of weggooien, dat er een klappend of een soortgelijk geluid ontstaat; kletsen; kwakken.
ZNŪN komt van het woord "zjnoen", wat straattaal is voor hoofdpijn. Na afloop van repetities met hun intense en luide muziek, zeiden ze steeds: "aaah ik heb zjnoen".
Zigeunertalen zijn talen die worden gesproken door zogenaamde "zigeunergemeenschappen", zoals de vorm van Gheg Albanees die wordt gesproken door de Ashkali van de Balkan, ook wel Balkan-Egyptenaren genoemd.
Die naam komt van het woord jug: de kruik waarin de oorspronkelijke bewoners - zelf noemen ze zich Inheemsen - vroeger water bewaarden. De Djogo wordt voor Surinamers synoniem voor het sociale leven; zo'n grote fles drink je nooit alleen.
Het wordt ook wel als fakka geschreven. - Ja, faka staat sinds 20 25 als straattaal in de Van Dale. - Faka komt van het Sranantongo . Het is een afkorting van fa waka, wat letterlijk 'hoe loopt het ' betekent .
[Straattaal] serieus, oprecht, echt (Dit wordt vaak gebruikt als stopwoordje in een zin. `Ik heb yusu walou flous` betekent `Ik heb echt geen geld`. Yusu is een Surinaams woord, afgeleid van seryusu. Beide woorden hebben als betekenis 'serieus'.
Djoenta is straattaal voor Werk.
De djodjo is een winti en is niet alleen de bovennatuurlijke ouders van de mens, maar ook zijn beschermengel of schutspatroon.
'Poep' betekent in Suriname namelijk 'kak' en niet, zoals in Vlaanderen, je 'bil' of 'bips' of 'kont'. Een Surinamer die zegt: 'Ik moet poepen', moet dringend naar het groot toilet.
Jalla! Jalla! is een imperatief in verschillende Semitische talen en betekent iets als Schiet op!.
Assie is de naam die door jongeren in de vorm van straattaal gebruikt wordt om het roken van hasjiesj te beschrijven. De afkomst van de naam is eenvoudig, het is een verkorte versie van de volledige naam hasjiesj of hashish.