Namen van steden, gemeenten, landen, regio's en werelddelen zijn doorgaans onzijdig. Als we een lidwoord toevoegen, gebruiken we het onzijdige lidwoord het. Als we met een betrekkelijk voornaamwoord naar de naam verwijzen, gebruiken we dat.
Zelfstandig naamwoorden met het lidwoord 'het' zijn altijd onzijdig. Hiernaar verwijs je met 'het' en 'zijn'. De-woorden zijn daarentegen mannelijk of vrouwelijk. Hiernaar verwijs je respectievelijk met 'hij' en 'hem' en met 'zij' en 'haar'.
De woorden stad, gemeente, dorp, land
Dorp en land zijn onzijdig; dan blijven de verwijswoorden dus het en zijn.
Hoewel er een tendens bestaat om naar steden, landen en werelddelen te verwijzen met haar, moet er naar onzijdige woorden verwezen worden met het bezittelijk voornaamwoord zijn. Correct is dus: Venetië en zijn gondels, Frankrijk en zijn kernproeven, Europa en zijn instellingen.
Frankrijk is in het Frans la France, wat het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord maakt.
Namen van steden, gemeenten, landen, regio's en werelddelen zijn doorgaans onzijdig. Als we een lidwoord toevoegen, gebruiken we het onzijdige lidwoord het. Als we met een betrekkelijk voornaamwoord naar de naam verwijzen, gebruiken we dat.
Landen die als feminiene culturen worden beschouwd zijn Zweden, Noorwegen, Nederland en Costa Rica . Volgens Hofstede staat "vrouwelijkheid voor een maatschappij waarin sociale genderrollen overlappen: zowel mannen als vrouwen worden geacht bescheiden, teder en bezorgd te zijn over de kwaliteit van het leven."
Namen van steden, landen en werelddelen zijn meestal onzijdig. Een aanwijzing hiervoor is dat we voor die namen het lidwoord het kunnen zetten, bijvoorbeeld: Brugge is het Venetië van het Noorden, het Frankrijk van na de oorlog.
Het woord 'aard' is van dien aard dat het mannelijk is, maar uiteraard is 'aarde' vrouwelijk, evenals 'wereld'.
Een groot aantal de-woorden kan zowel mannelijk als vrouwelijk zijn. Dat geldt bijvoorbeeld voor stad, vaas, school, deur, taal, groep en jas. De naslagwerken vermelden bij die woorden doorgaans alleen dat het de-woorden zijn, zonder verdere specificatie. Dat is ook het geval in het Groene Boekje.
De zee, de zon en de maan kunnen nu ook mannelijk zijn en de keuken, de tafel, de vaas én de bijhorende bloemen hebben officieel hun exclusief vrouwelijke karakter verloren. Meer nog, de taalgebruiker beschouwt ze steeds meer als uitsluitend mannelijk.
Is het 'de vlieg' of 'het vlieg'?
Het is 'de vlieg', want vlieg is mannelijk en vrouwelijk. Als je het aanwijst is het 'die vlieg'.
Opvallende uitzonderingen zijn onder meer de mannelijke landnamen die eindigen op een stille “e”, zoals le Belize (Belize), le Mexique (Mexico), le Mozambique (Republiek Mozambique), le Zimbabwe (Zimbabwe), le Zaïre (Republiek Zaïre), le Cambodge (Cambodja) .
La Grèce (Griekenland), la France (Frankrijk), la Chine (China), l'Allemagne (Duitsland), la Bolivie (Bolivia), la Belgique (België) etc. Le Maroc (Marokko), le Cameroun (Kameroen), le Brésil (Brazilië), le Portugal (Portugal), le Vietnam (Vietnam), le Japon (Japan), l'Iran (Iran) etc.
We gebruiken het bezittelijk voornaamwoord haar om naar vrouwelijke woorden te verwijzen (de regering en haar standpunt) en het bezittelijk voornaamwoord zijn om naar mannelijke en onzijdige woorden te verwijzen (de koning en zijn besluit, het comité en zijn rapport).
De Franse regel is: Als het land vrouwelijk is : La France, La Belgique, La Pologne. Als het land begint met een “L' “: L'Allemagne, L'Iran, L'Irak, L'Irlande: = dan gebruikt u: “EN” en “DE”
Der, die en das zijn Duitse lidwoorden die gekoppeld zijn aan een geslacht. Ieder zelfstandig naamwoord heeft in Duitsland namelijk een eigen geslacht. Bij mannelijke woorden is het lidwoord der, bij vrouwelijke woorden die en bij onzijdige woorden das. De meeste Duitse woorden zijn vrouwelijk.
Hebben Franse landnamen een geslacht? Ja, Franse landnamen hebben een geslacht. De meeste landen die eindigen op 'e' zijn vrouwelijk , bijvoorbeeld 'la France', 'l'Angleterre', terwijl landen die niet eindigen op 'e' meestal mannelijk zijn, zoals 'le Brésil', 'le Canada'. Er zijn uitzonderingen, zoals 'le Mexique'.
Zweden wordt echter ook gezien als een van de meest vrouwelijke landen ter wereld , wat betekent dat waarden zoals relaties en kwaliteit van leven belangrijker zijn dan geld, bezittingen en werk.
In tegenstelling tot het Frans worden in het Engels noch landen, noch de meeste zelfstandige naamwoorden, geclassificeerd als mannelijk of vrouwelijk . Dat gezegd hebbende, worden sommige landen aangeduid als "het vaderland" of "moeder Rusland".
Dit zijn de belangrijkste regels: - De meeste plaatsen die eindigen op 'e' zijn vrouwelijk . Dit omvat de meeste continenten (Europa, Afrika, Amérique, Azië, Océanie).
De Verenigde Staten (van Amerika)
En omdat het zelfstandige naamwoorden zijn, hebben ze in het Frans natuurlijk ook een geslacht: op negen na zijn ze allemaal mannelijk .