'Zoo' is het Engelse woord voor 'dierentuin'. Het is daarom verkeerd om het uit te spreken als het Nederlandse 'zo'. Uitspraak van Burgers' Zoo is een dierentuin. 'Zoo' is het Engelse woord voor 'dierentuin'.
Dat moet dus anders: Daar heb je het: 'ie-KIE-ja', is hoe ze de naam oorspronkelijk bedoelden. Gewoon, dat je het weet.
Het lijkt één van de meest gemaakte fouten: avocado uit als advocado. Laten we het voor eens en voor altijd duidelijk maken: het is a-vo-ca-do.
Paella, wordt vaak uitgesproken als pa-jella, maar spreek je uit als pa-el-ja. Medaille, wordt vaak uitgesproken als medal-je, maar spreek je uit als meda-je. Wesp, wordt vaak uitgesproken als wePS, maar spreek je uit als weSP. Aluminium, wordt vaak uitgesproken als aluminimum, maar spreek je uit als aluminium.
Sommige mensen spraken Oreo hier namelijk uit als Oréo.
Parfum kan ook worden uitgesproken als [parfum], met [um] zoals in centrum en met de klemtoon op de tweede lettergreep. Die vernederlandste uitspraak is vooral in Nederland gebruikelijk. In België is ze minder gewoon. Daarnaast is ook de uitspraak [parfum] mogelijk, met de klemtoon op de eerste lettergreep.
Gnocchi is 'njokkie', geen 'gnotsjie'.
Paprika kan op twee manieren worden uitgesproken: 'pappriekaa' en paaprikaa'. De 'paa'-uitstraak is gebruikelijker en is welbeschouwd iets logischer. Als je paprika in lettergrepen verdeelt, krijg je namelijk pa-pri-ka, de eerste a staat dus aan het einde van de lettergreep.
Restaurant. Misschien wel het woord dat het meest verkeerd uit wordt gesproken, restaurant. Ook ik ben schuldig. Doordat het een Frans woord is, is het toch echt restauran.
Lidl. Lidl is een Duits bedrijf. En in Duitsland spreken ze Lidl niet uit als liddel maar als liedel.
Ze besloten de baas van het bedrijf hoogstpersoonlijk in een brief om opheldering te vragen. En tot hun eigen verrassing kregen ze nog antwoord ook. Philip Knight stuurde de brief terug waarop 'Nikey' was omcirkeld als de enige juiste uitspraak. Dus vanaf nu geen 'Naik' meer zeggen, alleen nog 'Naikee'.
A-did-as. Adidas is geen acroniem voor all day I dream about soccer zoals wordt beweerd, maar het merk is vernoemd naar de Duitse oprichter Adolf 'Adi' Dassler.
Markt kan op twee manieren worden uitgesproken. De gebruikelijkste uitspraak is die met [k]: [markt]. De uitspraak zonder [k] is ook correct, maar minder gebruikelijk: [mart].
Steak, wordt vaak uitgesproken als stiek, maar spreek je uit als steek. Symptoom, wordt vaak uitgesproken als symptooN, maar het is symptooM.
Psoriasis en zonnebank – niet doen dus! Lees meer over zonbescherming en zonverbranding. Hoe spreek je psoriasis uit? De uitspraak van deze huidaandoening is: psoo-rie-asis, dus niet 'psori-jàsses'.
Officieel: sudoku'tje
De officiële spelling gaat ervan uit dat de uitspraak van sudoku 'soe-do-koe' is.
Yerseke (uitspraak: ierseke) (Zeeuws: Yese) is een dorp gelegen aan de Oosterschelde in de gemeente Reimerswaal op Zuid-Beveland in de Nederlandse provincie Zeeland. In 2021 had het dorp 7.015 inwoners. Yerseke werd als zelfstandige gemeente opgeheven op 1 januari 1970.
Je spreekt 'm uit als 'nj' zoals boloGNese en lasaGNe. En net als bij bruschetta spreek je de 'ch' uit als k.
Skyr (spreek uit: skir) is een typisch IJslands melkproduct, Van origine is skyr een product dat door de Vikingen vanuit Noorwegen zou zijn meegebracht ten tijde van de kolonisatie van IJsland.
We pleiten er daarom voor om vanille ook op die manier uit te spreken: als 'vanie-je', dus. Tequila daarentegen schrijf je met één 'l', en dus is er geen reden om in dit woord een 'j' te verwerken. Gewoon 'tekiela' zeggen dus, en geen 'tekielja'.
Uitspraak. De a wordt kort uitgesproken als in "babbel", maar de spelling is toch met een enkele b (dus niet: abbonnement). Dit komt doordat bij dit leenwoord de schrijfwijze uit het Frans wordt gevolgd.
Zeuven was dus zo'n dialectische vorm (o.a. Brabants), naast de standaardtaalvorm zeven. Omdat deze vorm een welkom middel bleek om het getal te onderscheiden van negen, werd de uitspraak zeuven voor radio- en telefoonverkeer gebruikt. Op deze manier raakte de vorm ook ingeburgerd bij niet-dialectsprekers.
Je zou denken dat je deze Louis uitspreekt op z'n Engels, dus: 'Luwis'. Maar niets is minder waar. Volgens de blog Tea Time with The Cambridges, die alles over William, Kate en hun kinderen op de voet volgt, weet te melden dat je de naam van het prinsje op z'n Frans uitspreekt. Dus: 'Loewie'.