Het betekent `afkorting van de Hebreeuwse naam Tobiah; jah is goed. `.
Eén ware God: rasta's geloven in een monotheïstische God, ook wel 'Jah' genoemd, die het universum heeft geschapen.
Ook JHVH, of Jod-Hee-Waw-Hee, staat in de Hebreeuwse bijbel voor de naam God. Voeg je hier het woord 'm'kaddesh' aantoe, dan krijg je vrij vertaald de zin: 'De Heer maakt Heilig'.
In Nederlandse Bijbelvertalingen staan de letters JHWH voor de vier Hebreeuwse medeklinkers die tezamen de naam vormen van de God van Abraham, Isaak en Israël. Over de betekenis van JHWH wordt al eeuwenlang gediscussieerd. De Godsnaam is volgens joden zo heilig dat hij niet mag worden uitgesproken.
JHWH of JHVH komt van de Hebreeuwse lettercombinatie יהוה Jod-Hee-Waw-Hee en is in de Hebreeuwse Bijbel de naam van God. Deze lettercombinatie wordt ook wel tetragram(maton) genoemd (Grieks: τετραγράμματον, "woord van vier letters").
Het jodendom is tweeduizend tot duizend jaar voor het begin van onze jaartelling ontstaan en is een monotheïstische religie. Dat betekent dat je gelooft in één God als schepper van alles. Joden noemen deze God Jahweh, maar spreken zijn naam nooit uit. In ons alfabet schrijven we het als JHWH.
hey! Het Jodendom noemt hun God "Hashem", wat in het Hebreeuws "De Naam" betekent. Dit komt doordat de joodse traditie de naam van God als te heilig beschouwt om uit te spreken. In plaats daarvan wordt de naam uitgesproken als "Adonai", wat "Mijn Heer" betekent.
Hoera! Ja, maar ook eh, wordt een tussenwerpsel genoemd.
Het woord '-tje' staat niet in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Taalunie.
HEE staat voor Herstel, Empowerment en Ervaringsdeskundigheid. HEE heeft het concept Herstel in Nederland geïntroduceerd en daarmee de aanzet gegeven voor een andere visie op zorg en met name de positie van cliënten/patiënten daarbinnen.
Het is de kleinste letter in het alfabet. Maar de tittel is zo mogelijk nog kleiner: dat is een puntje of ander tekentje dat een accent of uitspraak aangeeft. Er wordt in de bijbeltekst dus bedoeld dat er helemaal niets zal veranderen aan de goddelijke wet totdat alles wat erin staat voltooid is.
Jehovah's Getuigen geloven in een almachtige God, Jehovah. Voor het Wachttorengenootschap is Jezus Christus het grootste voorbeeld. Hij is de eerste die de medemens bekeerd heeft en is de grootste Getuige, maar hij is geen goddelijkheid.
Rastafari's geloven in de goddelijkheid van Haile Selassie. Voor veel aanhangers is hij de reïncarnatie van Jezus. De beweging kent geen officiële centrale leiding en heeft wereldwijd een paar miljoen aanhangers. Aanhangers staan bekend als rastafari's of rasta's.
ja (particle): tak. (en) yes.
né - Vertaling Frans-Nederlands.
zeker, ja, vanzelfsprekend, allicht, vanzelf! zeker (tw) : jawel, ja, juist, welzeker.
Adonai = adonai is een Hebreewse jongensnaam. Het betekent `mijn meester`. Joodse tempel = De joodse tempel stond in Jeruzalem en was het middelpunt van de ceremoniële joodse eredienst. De naam die in de Tenach gegeven wordt voor het tempelgebouw is Beit adonai vertaald `Huis van adonai`.
Elohim (Hebreeuws: אֱלֹהִים, ělohīm) betekent letterlijk "goden", maar is in de Hebreeuwse Bijbel vaak een aanduiding van de God JHWH en wordt in die zin ook als eigennaam gebruikt. Maar de term wordt ook gebruikt om "valse" goden aan te duiden.
Jesjoea (ישוע) is een afgekorte vorm van de naam Jehosjoea (יהושע), Jozua (voornaam), te vinden in de laatste boeken van het Oude Testament. Hiervan is de hogepriester Jesjoea in de tijd van Ezra een voorbeeld. De naam betekent 'Jahwe (God) is verlossing'.
Jezus als messias of profeet
Volgens het Nieuwe Testament waren er Joden die tijdens Jezus' leven dachten dat hij de messias of een profeet was. Deze volgden hem op zijn reizen of kwamen van heinde en verre om hem te ontmoeten, naar hem te luisteren of een zegen van hem te ontvangen.
Na de oorlog besloten internationale leiders dat Joden, die verspreid over de hele wereld woonden, een eigen land moesten krijgen. Een veilige plek om te wonen. En dat was dit gebied in het Midden-Oosten, dat tot die tijd nog Palestina heette. Dat werd toen het land Israël.
Volgens de Joodse conventies van toentertijd was hij wellicht oorspronkelijk bekend als Jesjoea ben Josef (Jezus de zoon van Jozef). In de evangeliën staat soms ook zijn plaats van herkomst bij de naam Jezus: Jezus van Nazareth of Jezus de Nazarener.
Dus de naam "Jehovah" wordt niet in de kerk gebruikt omdat het niet de werkelijke naam van God is in de Hebreeuwse geschriften , het is een vroege moderne verkeerde lezing van de tekst. Net zoals de oude Joden en de vroege Christenen "Heer" gebruikten, zouden wij ook "Heer" moeten gebruiken. Dat is het traditionele gebruik van de Christelijke Kerk — niet "Jehovah".