Bamisoep is een bekend maaltijd als ontbijt, lunch of diner in Oost- en Zuidoost-Azië. De aard van de noedels variëren van rijst noedels, rijstvermicelli, mungbean noedels (glutenvrij) en ei noedels.
Bami (soms geschreven als bahmi of bamie) is een van oorsprong Chinees ingrediënt. De benaming komt uit de Chinese Minnanyu-taal, waarin "ba" (ook wel "bak") vlees betekent, en "mie" de Min Nan benaming is voor een soort noedels gemaakt van tarwe.
Bami goreng is een favoriet uit de Indonesische keuken en ook in dit Aziatische gerecht kun je heerlijke Hollandse seizoensgroenten zoals witte kool gebruiken.
Bami is oorspronkelijk een Chinees gerecht. Letterlijk vertaald betekent 'ba' vlees, en 'mie' is een noedelsoort gemaakt van tarwe. Bami betekent dus letterlijk: tarwenoedels voor vleesgerechten.
Deze bami goreng djawa is een echte smaakmaker! Heerlijk gebakken kipblokjes, prei, sjalotjes, en knoflook. Met sambal, ketjap en garnalen bouillon voor extra smaak.
Gebakken noedels werden door Chinezen in de rest van Azië geïntroduceerd en zijn daar nog steeds populair onder de Chinese bevolking. Het woord bami, ook wel bakmi genaamd, is van oorsprong dan ook Chinees en wijst op de basis van het gerecht, tarwenoedels (mi) met vlees (ba).
In Suriname zijn er twee soorten bami: tjauw min (Chinees) en bami (Javaans). Tjauw min zijn dunne slierten en bami is dikker.
Bami (soms geschreven als bahmi of bamie) is een van oorsprong Chinees ingrediënt. De benaming komt uit de Chinese Minnanyu-taal, waarin "ba" (ook wel "bak") vlees betekent, en "mie" de Min Nan benaming is voor een soort noedels gemaakt van tarwe.
Gooi snel een oosterse twist in je gerecht met dit Chinese noodle gerecht. Geroerbakte kippendijen gemengd met de gekookte noodles en groenten, op smaak gebracht met sojasaus en sesamolie.
Chinese, Javaanse en Surinaamse bami
Bami komt oorspronkelijk uit de Chinese keuken, maar kwam terecht in Indonesië waar Indonesische bami ontstond. Op hun beurt namen Javaanse migranten bami mee naar Suriname en zo werd Javaans-Surinaamse bami ongekend populair.
Nasi is inmiddels zo een beetje het meest populaire Indonesische gerecht van ons land. Van Groningen tot Zeeland, van Limburg tot Noord-Holland: door het hele land staat deze topper vaak wekelijks- op het menu.
Het wordt in Nederland gebruikt om alle vormen van gebakken mie aan te duiden, ook de Chinese en soms zelfs ook de Thaise varianten.
Waar komt noedelsoep vandaan? De eerste documentatie van noedelsoep is gevonden in 1200 na Christus in China. Noedels bestonden al langer (sinds de derde eeuw voor Christus), maar dit was de eerste keer dat ze gecombineerd werden met bouillon.
De benaming komt uit de Chinese Minnanyu-taal, waarin "ba" (ook wel "bak") vlees betekent, en "mie" de Min Nan benaming is voor een soort noedels gemaakt van tarwe. Bak-mie betekent dus eigenlijk: "tarwenoedels geschikt voor vleesgerechten".
Soep komt van het Franse 'soupe' en is een vloeibaar afkooksel van groenten en/of vlees.
Hetzelfde zijn ze niet. Bami is nadrukkelijk een soort noedel gemaakt van tarwe, bedoelt om met vlees te eten. En 'noedels' is dus de verzamelnaam voor een oneindige rits aan soorten slierten gemaakt van tarwe.
Gebakken noedels werden door Chinezen in de rest van Azië geïntroduceerd en zijn daar nog steeds populair onder de Chinese bevolking. Het woord bami, ook wel bakmi genaamd, is van oorsprong dan ook Chinees en wijst op de basis van het gerecht, tarwenoedels (mi) met vlees (ba).
Tjap tjoy betekent letterlijk gemengde (tjap) groenten (tjoy) en is een vernederlandst Chinees gerecht gemaakt van, inderdaad, gemengde groenten – vaak paprika, komkommer, taugé, wortel en champignons – gebakken met naar wens kip, varkensvlees, rundvlees of tofu in een milde, zoutige saus.
Mihoen is gemakkelijk te onderscheiden van een andere populaire noedelsoort bami, dat van tarwemeel gemaakt wordt, omdat bami geel van kleur is en ook veel dikker is. Bij de bereiding wordt echter veelal gebruikgemaakt van soortgelijke ingrediënten, zoals groenten, vlees, eieren en bouillon.
In Nederland wordt met bami vaak bami goreng bedoeld, namelijk gebakken bami met (meestal) vlees of garnalen, groenten, ei en andere smaakmakers als toevoegingen aan de tarwenoedels. De benaming 'bami goreng' komt uit het Maleisische en Indonesische taalgebied waar 'goreng' gebakken betekent.
Bami maken op de Chinese manier
In Nederland zouden we het wellicht bami goreng noemen, maar de noedels worden niet op dezelfde manier op smaak gebracht en er worden andere groenten gebruikt. Ook hier bestaat er geen vast recept en kun je deze Chinese bami maken met verschillende soorten vlees, groenten of vis.
Bami komt van origine uit China en staat voor noedels (mie) voor bij vlees (ba). Het grote verschil met nasi is dan ook dat bami wordt gemaakt met noedels in plaats van rijst, maar ook in de smaakmakers en resterende ingrediënten zijn grote verschillen.
Tjauw min zijn dunne slierten en bami is dikker.