Zo wordt dank u in het Portugees 'obrigado' als het een man is die dank u zegt en 'obrigada' als het een vrouw is.
Het woord 'bedankt is in het Japans arigato en in het Portugees obrigado. Beide woorden betekenen 'verplicht zijn' namelijk tot dankzeggen. Een vrouw zegt obrigada, een man obrigado. Uitbundig bedanken doet men met muito obrigado/a of obrigadíssimo/a.
hoe gaat het (phraseologicalUnit): como está , como estás , como vai , como você vai? , tudo bem?
jongen in Portugees. Vertalingen van jongen in onder andere Portugees zijn: rapaz, menino, garoto (we hebben 32-vertalingen gevonden).
Hier zijn 11 gerechten die je zeker moet proberen als je echt de typische keuken van Portugal wilt leren kennen, en de beste regionale restaurants om ze te proberen: Papas de Sarrabulho - Minho. Feijoada à transmontana - Trás-os-montes. Francesinha - Porto.
hallo (interjection): merhaba.
Het Poolse woord voor 'hoi' is cześć.
obrigado dankbaar ♦ obrigado! dank u!
En jij, hoe heet je? E você, como se chama?
Hallo, hoe gaat het met u? Oi, senhor, como você está?
siema (interjection): hallo. (fi) tuttavallinen tervehdys., dag , goededag , goedendag , goeiedag , goeiendag , hai , hoi , hé
tak (zn): gałąź
Het Poolse woord voor “bedankt” is dziękuję.
Oké, sorry. Tamam, özür dilerim.
Ik wil graag de ___. Biraz __ almak istiyorum lütfen. Eet smakelijk! Afiyet olsun!
Mannen begroeten elkaar twee maal met een lichte aanraking van het voorhoofd, links en rechts. Tussen man en vrouw is nauwelijks contact wanneer ze elkaar ontmoeten en geen familie zijn. Glimlachen is ook meer een westerse gewoonte.
Over het algemeen is het kraanwater van goede kwaliteit en kan het veilig worden gedronken. Bij twijfel kan water uit flessen worden gebruikt, dat overal verkrijgbaar is.
Het ontbijt is voor de meeste Portugezen de minst belangrijke maaltijd van de dag. Een broodje hartig of iets zoets volstaat meestal wel. De koffie is onmisbaar! En hij zal nog vaak gedronken worden naarmate de dag vordert.
De Portugezen genieten van een drankje in de zon en drinken vaak bier uit kleine flesjes genaamd 'garrafas', of bier van de tap, bekend als 'imperial' of 'fino'.
In restaurants kun je doorgaans tussen 12 en 15 uur terecht voor de lunch en tussen 20 en 22 uur voor het diner.
Halverwege volgend jaar kan men in Portugal alleen nog thuis of op straat roken. De regering heeft vorige maand een nieuwe wet aangenomen die roken op het werk, in de vrije tijd en in openbare gelegenheden verbiedt. In scholen, hotels, sportkantines, bars, restaurants en discotheken mag dan niet meer worden gerookt.
Vrienden, kennissen en familieleden kun je op de informele manier begroeten. Ook tegen de winkelmedewerker, je kapper of de barman kun je gerust 'Hoi' of 'Doei' zeggen.
doei (interjection): bywaj. , cześć