Wat is juist: 'Het ga je goed' of 'Het gaat je goed'? ! 'Het ga je goed' is de juiste vorm als de zin als wens bedoeld is ('Ik wens dat het je goed zal gaan'). De vorm ga is hier een zogeheten aanvoegende wijs; dat is een werkwoordsvorm die meestal een wens uitdrukt.
Zowel het ga je goed als het gaat je goed is correct, maar er is een verschil in betekenis. Zowel het ga je goed als het gaat je goed is correct, maar er is een verschil in betekenis. De werkwoordsvorm ga is een aanvoegende wijs. We drukken daarmee onder meer een wens uit.
Als je iemand het beste toewenst, gebruik je dus de aanvoegende wijs: het ga je goed. Je kunt ook wel zeggen 'het gaat je goed', maar dat betekent iets anders. Het is een constatering van een feitelijke toestand: 'Je ziet er gezond uit.
Doing well is een uitdrukking die “in goede gezondheid” of “succesvol” betekent. Mensen gebruiken “doing good” soms in alledaagse spraak om “het goed doen” te betekenen. Dit wordt echter als informeel of onjuist beschouwd en moet over het algemeen in schriftelijke vorm worden vermeden.
Omar, Beide zijn correct MAAR 'good' is een bijvoeglijk naamwoord en 'well' is een bijwoord. 'I am doing good' is hoe veel Amerikanen spreken. Voor de Britten zou het moeten zijn 'I am doing well'.
'Het gaat je goed af' is in elk geval veel gebruikelijker, maar het heeft wel een wat andere strekking: 'je kunt het goed'.
'Het ga je goed' is de juiste vorm, als de zin als wens bedoeld is ('ik wens dat het je goed zal gaan'). Ga in 'Het ga je goed!
'Here you go' wordt meestal gebruikt als je een object aan een ander persoon overhandigt . Bijvoorbeeld: "Here you go, I printed out the documents for you." 'There you go' wordt meestal gebruikt als je een taak hebt voltooid of een conclusie hebt getrokken.
Zowel wie gaat als wie gaan is correct.
Als het vragend voornaamwoord wie onderwerp is, staat de persoonsvorm doorgaans in het enkelvoud, ook als het om meer dan één persoon of dier gaat. Als vaststaat dat het om meer personen gaat, is de meervoudsvorm ook mogelijk.
Beide zijn correct . De tweede is grammaticaal correct, maar "hope you are doing well" zeggen in informele conversaties is ook prima.
Zei is veranderd in zeiden, dus het is een werkwoord dat met korte ei moet worden geschreven. Voorbeeld: Zij en zei in één zin Zij zei tegen mij dat ze Lysanne aardig vindt. De eerste “zij” kan worden vervangen door “hij”, dus het is een persoonlijk voornaamwoord.
Het bijvoeglijk naamwoord privé wordt in samenstellingen vast aan het grondwoord geschreven. Voor de leesbaarheid kan er een facultatief koppelteken na het bijvoeglijk naamwoord staan. Als er klinkerbotsing is, is het koppelteken na privé verplicht.
'Het ga je goed' is de juiste vorm als de zin als wens bedoeld is ('ik wens dat het je goed zal gaan'). Het is ook 'Het ga jullie/ons/hun goed!' ('ik wens dat het jullie/ons/hun goed zal gaan'). 'Het gaat je/jullie/ons/hun goed' is op zichzelf overigens ook een goede zin, maar dat is geen wens.
Het meervoudige gelieven is goed: 'Alle collega's gelieven aanwezig te zijn. ' Het werkwoord gelieven betekent in dit geval 'goedvinden', 'willen'. Gelieven is hier een werkwoordsvorm die de aanvoegende wijs (oftewel conjunctief) heet.
In de constructie “sommige(n) van” gebruik je “sommigen” als het gevolgd wordt door een persoonlijk voornaamwoord of een enkelvoudig zelfstandig naamwoord. Jullie is een persoonlijk voornaamwoord, dus “sommigen van jullie” is correct.
"Here you go" en "There you go" zijn vrij informeel. Als je dit tegen je leraar of je baas zegt, denken ze misschien dat je onbeleefd of grof bent. Gebruik daarom het formelere "Here you are" of "There you are".
daar heb je het (informeel, idiomatisch) Je hebt het gedaan, of doet het, correct .
'We kunnen iemand als jij goed gebruiken' geldt als de juiste vorm. In iemand als jij, een man zoals hij, een minister als zij, mensen als wij, mensen zoals jij en ik, enz. is volgens de taalnorm telkens alleen de onderwerpsvorm van het persoonlijk voornaamwoord juist.
smakelijk, heerlijk. weldadig (bn) : aangenaam, heerlijk.
“ Het is verbazingwekkend hoe je altijd elk obstakel dat op je pad komt, weet te overwinnen .” “Ga zo door!” “Ik was overdonderd door je bijdragen deze week.” “Ik vind het echt leuk om met je samen te werken.”
Bijwoord. ▸ Deze maandag is het zo goed als droog en de zon komt af en toe tevoorschijn. ▸ Af en toe moesten we zelfs een heel stuk teruglopen.
Wat is juist: 'Wie gaat er mee? ' of 'Wie gaan er mee? ' Beide zinnen zijn juist.
Hope you're doing well (of hope you are doing well) is een veelvoorkomende uitdrukking in e-mailcommunicatie en andere correspondentie. Het wordt gebruikt om een e-mail te beginnen, de geadresseerde te begroeten en interesse te tonen in zijn of haar welzijn . De uitdrukking is duidelijk en vriendelijk van toon, dus er is niets mis mee om het te gebruiken.