Aap zeg je in het Papiaments als:
Djaluna is het Papiamentse woord voor Maandag, de eerste dag van de week. Het is een veelgebruikt woord op de ABC-eilanden (Aruba, Bonaire, Curaçao) en maakt deel uit van de namen van alle dagen van de week, zoals djamars (dinsdag) en djarason (woensdag).
'Pakul' is de Papiamentse variant van het Spaanse woord 'pal culo', letterlijk vertaald: In de kont.
Het Papiamentse woord voor 'knuffel' is brasa, wat ook 'omhelzing' betekent. Als je iemand een knuffel wilt geven, zeg je bijvoorbeeld 'brasa mi' (knuffel me) of gebruik je de uitdrukking 'une brasa' (een knuffel).
In het Papiamentu zijn er verschillende informele en vulgaire termen voor 'poepen', zoals 'poepoe' (vulgair) voor ontlasting hebben, en het werkwoord "hasa" of "traha" (hoewel deze ook andere betekenissen hebben), en soms wordt ook verwezen naar de actie zelf met termen als "caca", afhankelijk van de context en of het kinderlijk bedoeld is of vulgair.
Nederlands – Papiaments: handige zinnen
Bon bini! = Welkom! Con ta bai = Hoe gaat het?
Herkomst en betekenis Djenna
Djenna is een variant op de meisjesnaam Jenna. Deze naam is afgeleid van Johannes en betekent 'God is genadig'.
Dushi is Papiamento voor lekker
In het Papiaments heeft dushi onder andere dezelfde betekenis, maar in de context van eten wordt het ook gebruikt als iets erg lekker is. Uw eten hoeft dus niet per se zoet te zijn om dushi te zijn!
Bonbini betekent "Welkom! " in het Papiamento, en dit wekelijkse festival met folkloristische muziek en dans is de perfecte kennismaking met de warmte en gastvrijheid van de Arubaanse bevolking.
Als je wilt vragen hoe het met iemand gaat zet je con ta bai. Mocht iemand dit aan jou vragen dan kun je antwoorden: bon (goed), hopi bon (heel goed), of mi ta bon (met mij gaat het goed). Dan zou je nog kunnen vragen hoe het met de ander gaat door I señor/señora te zeggen.
In Antilliaans Papiamentu is "lolo" (of lollos) een scheldwoord voor iemand die erg dom, een sukkel, domoor, stommeling, of suf is. Het wordt gebruikt om aan te geven dat iemand zich onnozel gedraagt, zoals in "Bo ta lolo sua" (Je bent heel erg dom).
Informele termen voor aap in het Spaans . Betekenis van chango in het Spaans.
apengeslacht, behorend tot de meerkatachtigen - Woordfeit: Makaak gaat terug op het Portugese woord macaco. Dat woord is uit een Bantoetaal uit Midden-Afrika overgenomen, waar makaku de meervoudsvorm is van kaku, de benaming voor een Afrikaanse aap.
Andere woorden voor aap zijn sim, apin (vrouwtje), primaat, of specifieker, soorten zoals mensaap, chimp, baviaan, of makik, afhankelijk van de context; informeel kan het ook boef, deugniet of kwajongen zijn.
Je mag je kind geen naam geven die bespottelijk, beledigend, aanstootgevend is, te veel uit losse namen bestaat, of een bestaande achternaam is (tenzij het ook een gewone voornaam is, zoals 'Roos'). Voorbeelden van geweigerde namen zijn 'Urine', 'Dienaar van God', 'Maastricht', 'Tsjakkalotte', 'Frans Rolls Royce', 'Nutella' en 'Facebook'.
Jaira is een Hebreeuwse meisjesnaam. Het betekent `vrouwelijke vorm van Jairus.
Het woord "jumana" (جمانة) betekent letterlijk 'parel' of 'littlest pearl' in het Arabisch, wat de schoonheid en waarde van het leven symboliseert.
Kiko bo ta hasiendo? Wat ben je aan het doen?
'Bo ta lolo sua' betekent je bent heel erg dom man.
Beschrijving. Neem een mooie herinnering aan Aruba mee naar huis! Het populaire merk „Biba Dushi“ is exclusief te koop bij Coconuts. Biba Dushi betekent lekker leven, of genieten van het leven, in onze lokale taal Papiamento.
DOE RUSTIG AAN • TAKE IT EASY • TÓMALO CON CALMA • VÁ COM CALMA • • • Bezoek: lnk.
Het Papiaments, de taal van Aruba, Bonaire en Curaçao, is één van de spannendste talen ter wereld. Waarom is het Papiamentse woord voor 'wit', blanku, van het Spaans afgeleid, terwijl dat voor 'zwart', pretu, van het Portugees komt?