De letter /æ/ klinkt als de 'a' in het Britse woord 'bad', de letter /ø/ klinkt als de klankcombinatie 'eu' in het Nederlandse woord 'sneu', en de letter /å/ klinkt als de 'oo' in het woord 'boor'. De klinkers 'a', 'u' en 'i' zijn vergelijkbaar met de Nederlandse klanken.
Hoe begroet je iemand, en hoe neem je afscheid? Hei! Dit is de meest gebruikte manier om “hoi” in het Noors te zeggen. Je kunt aan vrijwel iedereen “Hei” zeggen, ongeacht of je die persoon kent of niet.
Het Noors is nauw verwant aan de andere twee vasteland-Scandinavische talen, het Deens en het Zweeds. Deze drie talen zijn onderling redelijk verstaanbaar. Twee andere Scandinavische talen, het IJslands en het Faeröers, vertonen echter sterkere afwijkingen tegenover deze drie talen.
Denen en Zweden begrijpen elkaar maar voor de helft
Uit onderzoek van onder andere de linguïst Charlotte Gooskens aan de Rijksuniversiteit Groningen blijkt dat slechts zo'n 50 procent van het Deens en Zweeds wederzijds begrijpelijk is. En voor Zweden blijkt het moeilijker Denen te verstaan dan andersom.
Voor Nederlandstaligen is Noors makkelijker dan de meeste andere talen. Dit komt omdat deze twee talen een beetje op elkaar lijken. Je kunt als Nederlandstalige dan ook de betekenis van veel Noorse woorden en zinnen raden. Toch moet je er, zoals met elke taal, tijd en energie in steken om de taal goed te leren.
Proef allerlei zoete lekkere dingen zoals bessen, wafels en cider en heerlijke hartige dingen zoals gerookt vlees en een aantal van de beste kazen ter wereld. En vergeet ook de verse vis, schaal- en schelpdieren niet zoals koningskrab, zalm en de overbekende Noorse Atlantische kabeljauw.
Op de meeste toeristische bestemmingen kun je ook meer traditionele souvenirs kopen, zoals schattige (of enge) trollen, kostbaar designglaswerk, plaatselijke juwelen of schapen- of rendiervacht.
Met zowel kerst als pasen zijn de Noren graag creatief met marsepein. Het suikergoed wordt meestal kant en klaar in de winkel gekocht en thuis geverfd en tot bijvoorbeeld kuiken of ei gevormd. Ook in Noorwegen wordt er met pasen uitgebreid eieren gegeten, bij het ontbijt en de lunch en eventueel het avondmaal.
hoi (interjection): hei.
Noors is makkelijker voor Nederlandstaligen
Het valt dan veel Nederlandstaligen op dat er behoorlijk wat woorden zijn, die ze kunnen herkennen. Als je Noors al een beetje kunt verstaan zonder dat je de taal hebt geleerd, dan zou die taal toch niet zo moeilijk kunnen zijn. Dit is tot op zekere hoogte waar.
Trondheim (spreek uit als trônheim) is een stad in de Noorse provincie Trøndelag. Met 198 219 inwoners (2019) is het de derde stad van Noorwegen.
"Ø", "ø" is een klinker en een letter die gebruikt wordt in het Deens, Faeröers en Noors en bestaat uit een O of o met een schuine streep. De uitspraak van de klinker is ongeveer als het Nederlandse "eu" (fonetisch symbool: [ø]) in het woord "reus".
De letter Å heeft in Scandinavische alfabetten een lange en een korte uitspraak. De korte versie representeert de /ɔ/. In het Zweeds staat de Å voor /oː/. In het Deens en het Noors is de lange versie uitgesproken als /ɔː/.
De Ä/ä (spreek uit: A-umlaut of A met trema) is een letter in het Latijnse alfabet. De letter wordt, in de talen waarin zij gebruikt wordt, meestal uitgesproken als /ɛ/ of /æ/.
De reden waarom u geen aardappelen naar Noorwegen kunt brengen, is dat deze om gezondheidsredenen niet in het land mogen worden ingevoerd.
Zo kun je goedkoop eten in Noorwegen
Denk aan dingen als pasta en rijst, tomaten in blik, bouillonblokjes, olie, couscous, aardappels, soep, peper en zout, kaas.
Noorse supermarkten
Kort door de bocht kan u zeggen dat de REMA 1000 en Kiwi de goedkoopste supermarkten zijn. We stapte een paar keer een Joker supermarkt binnen en daar lijken de prijzen van groenten en fruit binnen dezelfde range als in Kiwi en Rema 1000 te liggen.
Verboden mee te nemen naar Noorwegen zijn: Aardappelen, alcohol met een percentage van meer dan 60%, medicijnen (tenzij het een kleine hoeveelheid voor eigen gebruik betreft), drugs, wapens en munitie, levende dieren (tenzij u hiervoor specifiek toestemming hebt gekregen),planten en bloemen voor de teelt.
Koffie en sterkedrank. De Noren zijn echte koffieliefhebbers, ook al drinken ze hem meestal wat slapper dan wij gewend zijn en houden ze het vaak bij 'gewone' koffie in plaats van cappuccino of espresso. Zeker in de winter is het erg fijn om te merken dat de koffie vrijwel altijd klaarstaat in Noord-Noorwegen.
Witbrood wordt 'loff' genoemd en dan is er ook nog het bruinbrood. Van dit bruinbrood zijn er vooral veel verschillende soorten. Wat Noren als ontbijt ook graag eten, in plaats van brood is gekookte pap, cornflakes of muesli met yoghurt.
1. Afrikaanse taal. Afrikaans heeft veel gemeen met Engels (en uiteraard nog veel meer met Nederlands), en de grammatica is erg eenvoudig. Werkwoorden hoeven niet vervoegd te worden, er zijn geen geslachten en veel woorden zijn overgenomen uit het Nederlands en het Engels.
Makkelijke vreemde talen (zo'n 600 uur)
De reden dat deze talen allemaal in de categorie 'makkelijk om te leren' vallen is omdat ze van dezelfde talenfamilies afstammen. Op Noors en Nederlands na, zijn deze Europese talen allemaal afstammelingen van het Romaans.
Ook talen als Fins, Grieks, Thai, Pools, Hebreeuws, Vietnamees, IJslands, Slavische talen, Tsjechisch, Baskisch, Turks en Hongaars zijn redelijk lastig voor ons. Romaanse talen als het Frans, Spaans, Italiaans en Portugees zijn voor ons gemiddeld moeilijk.