Au en ou klinken hetzelfde maar toch schrijven we het anders. Als zulke dubbelspellingen voorkomen, is dat omdat deze klanken van oorsprong wél verschillend werden uitgesproken. De oorspronkelijke klank in koud, goud en Wouter was ol. Voor een d of t werd de klank in het Nederlands vervormd tot ou.
U spreek je uit als 'oe', maar Ü spreek je uit als 'uu'. O spreek je uit als 'oh', maar Ö spreek je uit als 'eu'. Au spreek je uit als 'au', maar Äu spreek je uit als 'oi'.
tot ziens. Au revoir, Lorch. Tot ziens, Lorch.
Bonsoir : voor 's avonds
Wanneer deze begint is niet geheel duidelijk. Omdat men hier laat eet gokte ik op vanaf 19.00 uur, maar vaak wordt mijn bonjour laat in de middag beantwoord met een bonsoir.
De Duitse ü klinkt precies als de Nederlandse u. Dus für spreek je uit als /vuur/.
Bij -ich combinaties, wordt de ch-klank zacht uitgesproken. (Hieraan herkent men direct de Nederlander, omdat deze zowel de -ich als de -ach of -uch combinaties hard uitspreekt.
(ß staat voor een dubbele 'ss'. De uitspraak is die van een scherpe 'ss' [s].
Het Zweedse alfabet kent behalve de gewone letters ook nog de letters å (oo), ä (èè) en ö (eu). In een woordenboek of taalgids komen deze letters na de z. De puntjes zijn van belang bij de uitspraak. Zo wordt de gewone o uitgesproken als oe in zoet, terwijl de ö wordt uitgesproken als eu in reuk.
De laatste letters van een woord
Als een woord eindigt op een -e, spreek je die meestal niet uit in het Frans. De meervouds-s achter het zelfstandig naamwoord spreek je niet uit. De eindletters -d, -p, -t, -x, -z spreek je meestal niet uit.
Restaurant. Misschien wel het woord dat het meest verkeerd uit wordt gesproken, restaurant. Ook ik ben schuldig. Doordat het een Frans woord is, is het toch echt restauran.
Een café au lait macula (afgekort CALM) betekent letterlijk: “koffie met melk vlek “. Dit is in feite precies hoe de aandoening eruitziet. Het is een veel voorkomende goedaardige “moedervlek” die al tijdens de geboorte zichtbaar is, maar die soms ook pas na enkele weken of maanden na de geboorte manifest wordt.
Cafè au lait is voor de Fransen wat een cappuccino is voor Italianen. Café au lait is een klassieke, Franse koffie voor bij het ontbijt. Een café au lait wordt in Frankrijk traditioneel uit een kom zonder oren gedronken.
Café-au-lait-vlekken worden veroorzaakt door een toename van pigment in de huidlaag.
Ze besloten de baas van het bedrijf hoogstpersoonlijk in een brief om opheldering te vragen. En tot hun eigen verrassing kregen ze nog antwoord ook. Philip Knight stuurde de brief terug waarop 'Nikey' was omcirkeld als de enige juiste uitspraak. Dus vanaf nu geen 'Naik' meer zeggen, alleen nog 'Naikee'.
De Ä/ä (spreek uit: A-umlaut of A met trema) is een letter in het Latijnse alfabet. De letter wordt, in de talen waarin zij gebruikt wordt, meestal uitgesproken als /ɛ/ of /æ/.
De 'ğ' spreek je niet uit. Het heeft zelf geen klank, maar het is van invloed op hoe de klinkers worden uitgesproken. Het verlengt namelijk de klank van de klinker die aan deze letter vooraf gaat. Een goed voorbeeld is het woord 'oğlu'.
De Unicode-codes voor Ș en ș zijn respectievelijk U+0218 en U+0219.
NL: Goedemorgen FR: Bonjour.
Je t'en prie.
Maar groeten in Frankrijk is niet zo eenvoudig, zeker niet voor een buitenlander. De Fransen zeggen niet alleen 'Salut'. Zij drukken elkaar ook de hand of kussen elkaar. 's Morgens op de werkvloer geven collega's elkaar de hand en soms is het gebruikelijk elkaar 's avonds opnieuw de hand te schudden.