Houd rekening met de taalsituatieLuxemburg kent 3 officiële talen: Frans, Duits en Luxemburgs.
Duits is ook de taal van de media. Zo is ongeveer 90% van de kranten Duits. Maar ook in kerken en bijvoorbeeld bij de politie is de voertaal Duits. Door de vele Duitstalige forenzen en de mensen die in de grensstreek met Duitsland wonen, wordt veel Duits gesproken.
De drie talen van Luxemburg
De drie bestuurstalen in Luxemburg zijn Luxemburgs (Lëtzebuergesch), Frans en Duits. Ongeveer 98% van de bevolking spreekt Frans. Kleinere aantallen spreken Duits (ongeveer 78%) en Luxemburgs (ongeveer 77%).
Luxemburg-Stad is, naast Brussel en Straatsburg, een van de drie officiële zetels van de EU-instellingen. Luxemburg heeft drie officiële talen: Frans, Duits en Luxemburgs. De eerste twee zijn officiële EU-talen.
Begroeting/ kennismaking
De meest voorkomende informele verbale begroetingen zijn moien (morgen), gudden owend, wei geet et (hoe gaat het) en bonjour. Ten afscheid zegt men bijv. au revoir of kortweg äddi (tot ziens). Onder jongeren is salut of ciao heel gebruikelijk.
Tegenwoordig is Luxemburgs de moedertaal van de meeste Luxemburgers. Het klinkt als Nederlands , een mix van Duits en Frans met regionale en zelfs lokaal variërende dialecten. Luxemburgs is ook de nationale taal van Luxemburg en, samen met Duits en Frans, een van de bestuurstalen.
In de eerste jaren van het basisonderwijs wordt er in het Luxemburgs lesgegeven, daarna in het Duits en in het voortgezet onderwijs gaan klassen geleidelijk over op het Frans. Aan het eind van het vo moeten leerlingen alle drie de talen én Engels kennen.
Daarmee, en de gunstige belastingregels, verdient Luxemburg nu een groot deel van zijn geld. Maar ze zijn zo rijk geworden door de staalindustrie. Er zit hier veel ijzererts in de grond. Aan het eind van de vorige eeuw is die industrie wat ingezakt.
Het huidige Luxemburg is grotendeels gevormd langs de taalgrens tussen Franstalige en Luxemburgstalige regio's . Toen de provincie Luxemburg zich bij België voegde, zou het nauwkeuriger zijn geweest om te zeggen dat het Luxemburgs daar wijdverspreid was dan andersom.
Er zijn drie officiële talen in het land: Luxemburgs, Frans en Duits. Engels is heel gebruikelijk , net als Portugees, de moedertaal van ongeveer 20% van de bevolking.
Duits is de officiële taal in Duitsland, Oostenrijk, Luxemburg, België, Liechtenstein en Zwitserland. Ook in de Europese Unie wordt Duits gebruikt als interne werktaal naast Engels en Frans. De taal van onze oosterburen is de meest gesproken moedertaal in de EU.
Tijdens de Tweede Wereldoorlog en de Portugese dictatuur namen beide landen vluchtelingen op. In 1972 faciliteerde Luxemburg immigratie voor Portugese staatsburgers door een bilaterale overeenkomst te ratificeren . Tegenwoordig is de Portugese invloed in Luxemburg alomtegenwoordig en zijn er veel Portugese supermarkten en restaurants.
Op Malta na is Luxemburg het kleinste land binnen de Europese Unie. Als deel van de Benelux behoorde het in 1951 tot de zes landen die in 1951 de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS), de voorloper van de Europese Unie, vormden.
Luxemburg is '100 procent' een land van fijnproevers, en de paté met deegkorst is daar een perfect voorbeeld van. De paté kent ook een broertje, de 'Tourte au Pinot Noir', die wordt gemaakt met Luxemburgse pinot noir.
Hoewel de meeste niet-Luxemburgers Frans spreken, wordt ook Engels door de meeste mensen gesproken en verstaan. Veel internationale bedrijven en hun werknemers bedienen zich in Luxemburg van het Engels.
Meeste armoede in Midden- en Oost-Europa
Alleen Luxemburg komt nog lager uit. Luxemburg is ook het enige land dat onder de 10% blijft. Er zijn grote verschillen tussen de Europese regio's. In de West- en Noord-Europese landen liggen de armoedepercentages over het algemeen tussen 10% en 20%.
Luxemburg-Stad is een van de belangrijkste financiële centra binnen de Europese Unie. Dit betekent dat verschillende EU-instellingen en internationale ondernemingen ook een aanzienlijke invloed hebben op de gemiddelde lonen in Luxemburg, vooral in de hoofdstedelijke regio.
Het Luxemburgs lijkt wel meer op het Duits dan het Nederlands. Hoewel het Luxemburgs op Duits lijkt, lijkt het ook op Frans. Zo is het Franse en het Luxemburgse woord voor 'bedankt' hetzelfde: Merci.
Luxemburgs wordt door 77% van de bevolking gesproken. Frans is de belangrijkste communicatietaal , gevolgd door Luxemburgs, Duits, Engels en Portugees. Frans wordt vooral gebruikt in de handel, hotels, restaurants en cafés, voornamelijk in de hoofdstad en omgeving.
De prijzen in Luxemburg liggen een stuk hoger dan in Nederland. Het prijsverschil met Nederland is gemiddeld +10%. Een aantal voorbeelden zijn: restaurants (10% duurder), levensmiddelen (20% duurder), geïmporteerd bier in horeca (14% duurder), sigaretten (11% goedkoper) en openbaar vervoer (29% goedkoper).
Zonder voorafgaande instructie zijn de standaardvarianten van het moderne Duits en het Nederlands slechts in beperkte mate onderling verstaanbaar (Beerkens, 2010; Gooskens et al., 2015; Ház, 2005).
Luxemburg behoort tot de rijkste landen ter wereld en heeft dan ook veel fraais te bieden. Geniet van de natuurweelde van de Luxemburgse Ardennen, bekijk de moderne kunstschatten in MUDAM en voel je een koning te rijk in de vallei van zeven kastelen in Eisch. Dit zijn de mooiste bezienswaardigheden van Luxemburg.
Online taalscholen zoals Babbel, Duolingo en Rosetta Stone bieden cursussen in het Luxemburgs aan die u kunnen helpen de taal op uw eigen tempo te leren. Voordelen: Het is een flexibele en handige methode, omdat u overal en op elk moment kunt studeren.