Is wollah Marokkaans?

Wollah is geen Arabische uitdrukking maar gewoon een Marokkaanse variant van het "Antwaarpse" volla (voila).

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op betekenis-definitie.nl

Wat betekent wollah in straattaal?

Zoals veel straattaal is wollah afgeleid uit de mena-culture (Middle-Eastern/Northern Africa), met het woordje 'wollah' maak je een belofte waarin je Allah je getuige is.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op encyclo.nl

Waar staat wollah voor?

Tussenwerpsel. wollah! (jongerentaal) bij Allah, echt waar!

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op nl.wiktionary.org

Wat betekent Ouleh in Marokkaans?

Ouleh wordt als antwoord gegeven aan iemand die een wens, een plan of een verwachting heeft uitgedrukt, en dan aanduidende dat hij zich met ijdele hoop vleit, in de zin van och kom / 't mocht wat! Maar het betekent ook gewoon 'zij' in het Arabisch.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op straatwoordenboek.nl

Wat is Fassie?

Fascia of fascie – weefsel is eeuwenlang weggeschrapt door wetenschappers om de werking van de spieren en botten beter te begrijpen. Er werd gedacht dat de fascia een soort “sok/kous” was om de spieren zonder enige verdere functies.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op atsopleidingen.nl

NIET MOSLIMS DIE WOLLAH ZEGGEN

36 gerelateerde vragen gevonden

Hoe zeggen Turken wollah?

Wollah is een woord dat je eigenlijk niet mag zeggen. Want dan zweer je op god/Allah. Het wordt ook gebruikt als een zweerwoord zoals:Wollah ik moet weg.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op betekenis-definitie.nl

Wat is een Jallah?

Kom, we gaan! schiet op! ; snel!; vlot!

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op betekenis-definitie.nl

Wat is de betekenis van Bismillah?

Het bismillah of basmala (Arabisch: بسملة) is de Arabische spreuk Bismi'llah ir-Rahman ir-Rahiem (بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ of ﷽), die door moslims in principe gezegd wordt voor elke goede daad waarmee men begint. Hiermee wordt datgene wat men van plan is te gaan doen opgedragen aan God.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op nl.wikipedia.org

Wat betekent Tantoe lekker?

Tantoe is straattaal wat – hoogstwaarschijnlijk – uit het Surinaams komt. De betekenis van tantoe is: 'heel erg'. Dus als we het in een zin zouden moeten gebruiken dan krijg je zoiets: “Saaaaaa, die chimeid is tantoe spang”.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op encyclo.nl

Wat betekent FAKA in straattaal?

afkorting van fawaka. 'hoe gaat het? ' 'alles goed? '

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op straatwoordenboek.nl

Wat is een Djala?

Wat is de betekenis van de naam Djala. Djala betekent sukkel.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op ikbenzwanger.com

Wat is een Takkie?

Een takkie is een praatje of zijn praatjes. Takkie komt van de straat en is onderdeel van straattaal.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op encyclo.nl

Is Turks en Arabisch hetzelfde?

Turks is de moedertaal.

Daarnaast wordt er in Turkije ook Koerdisch, Arabisch, Armeens en Grieks gesproken. Wereldwijd spreken 150 miljoen mensen de Turkse taal en haar dialecten.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op turkuaz.be

Waar komt Ouleh vandaan?

Ouleh is een aanwijzend voornaamwoord in het Arabisch. De betekenis van ouleh is “zij”.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op straattaalwoordenboek.nl

Wat is een Amang?

amang [znw.] a'mang man/jongen, oorspronkelijk afkomstig uit het Surinaams, ook wel: kill, boy, bijv. Amang is een vriendje, man. / Heb je al met amang gesproken? / Amang had niet door dat ik gewoon een slimme lik ben lowkey.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op bestand.info

Wat betekent Wahed ijsje?

'Wahed' (of 'wahid') betekent in het Arabisch namelijk doodgewoon 'één'. Als in één keer per week. Als in 1, 2, 3: wahid, itnan, talata. Maar typ op Google 'wahed straattaal' in, en de eerste uitleg die je tegenkomt, is: 'Wordt vaak gebruikt om een stoer effect te benadrukken.

Verzoek tot verwijderen van bron   |   Bekijk volledig antwoord op volkskrant.nl

Populaire vragen