Diets, de westelijke vorm, en Duits zijn allebei afgeleid van het Middelnederlandse woord diet, dat staat voor 'volk, lieden'. De dialecten die in de Middeleeuwen in Duitsland en de Lage Landen werden gesproken, waren nauw aan elkaar verwant en met meer of minder moeite onderling verstaanbaar.
Het Nederlands is de daktaal van een groep Nederfrankische dialecten. Nederfrankische dialecten zijn van Germaanse oorsprong, net als de dialecten uit wat voor het gemak Hoog-Duitsland wordt genoemd.
Duits is een officiële taal in Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland, België, Luxemburg en Liechtenstein. Nederlands is een officiële taal in Nederland, België, Suriname, Aruba, Curaçao en Sint Maarten.
Ja, het Nederlands en het Duits komen voort uit een gemeenschappelijke voorvader, het West-Germaans. Het West-Germaans komt op zijn beurt weer voort uit het Oergermaans. Andere West-Germaanse talen zijn het Engels en het Fries. De laatste twee worden ook wel samengebracht onder de term Noordzeegermaans.
De Nederlandse en Duitse talen lijken vaak op elkaar en daar is een goede reden voor; ze zijn beide deel van de Germaanse talenfamilie. Andere Germaanse talen zijn: Engels, Fries, maar ook Noors, Deens en Zweeds. Het Nederlands en het Duits zijn beide deel van de West-Germaanse tak van de Germaanse talenfamilie.
In het hart van de taalkundige verbinding tussen het Nederlands en het Duits ligt een gedeelde lexicale erfenis die geworteld is in hun gemeenschappelijke Germaanse afkomst . Veel woorden in beide talen hebben cognaten met vergelijkbare betekenissen, wat hun gedeelde taalkundige wortels weerspiegelt.
Deens en Zweeds zijn onderling het meest verstaanbaar, maar ook Nederlands en Duits zijn over en weer verstaanbaar. Van de onderzochte Germaanse talen wordt het Engels door de meeste sprekers van de andere Germaanse talen verstaan.
Duits is de oudste vorm . Het Nederlands is daaruit ontstaan, en uit het Nederlands kwam het Engels. Dus het Nederlands staat dichter bij het Engels.
De meeste Duitsers bleken het Nederlands 'komisch' ('raar') te vinden klinken, en het te beschouwen als een boers, plat dialect van het Duits, mede vanwege de grote overeenkomsten tussen het Nederlands en het Nederduits.
Oudste Nederlands
Het Frankisch ontwikkelde zich vanaf de vroege middeleeuwen in het huidige Nederlandstalige gebied tot het Oudnederlands. Het Oudnederlands, dat wil zeggen de Nederfrankische dialecten zoals die tot circa het midden van de 12e eeuw werden gesproken, was de voorloper van het Middelnederlands.
(Ze zijn buren.) Het valt niet te ontkennen dat Nederlands en Duits twee verschillende talen zijn, en ze zijn zelfs zo verschillend dat een Nederlandstalige zonder enige voorkennis van het Duits niet in staat zou zijn om iets te verstaan van wat een Duitstalige zou zeggen.
Als eerste en tweede taal van circa 125 miljoen mensen behoort Duits tot één van de belangrijkste talen ter wereld. eerste en tweede taal van circa 125 miljoen mensen behoort Duits tot één van de belangrijkste talen ter wereld.
Hoe verschillen Nederlands en Duits? Het belangrijkste verschil tussen beide talen is hun uitspraak. Nederlands staat bekend om zijn grove uitspraak van de g, terwijl Duits bekend staat om zijn harde uitspraak van de s . Let op: Belgische Nederlandstaligen hebben de grove g niet!
Naar het oosten toe vormt het Limburgs een continuüm met de Rijnlandse dialecten. De dialecten aan de overkant van de staatsgrens met Duitsland worden Duitse dialecten genoemd omdat ze door de Duitse cultuurtaal worden overkoepeld.
Hollands is samen met het Brabants het meest gesproken hoofddialect van het Nederlands. Het geldt daarnaast als een van de hoofdgroepen binnen het Nederfrankisch, naast het Brabants, Zeeuws, Vlaams, Kleverlands en Limburgs.
Duits behoort tot de West-Germaanse taalfamilie, wat betekent dat het sterke overeenkomsten vertoont met het Nederlands, Afrikaans en Engels, en ook woorden deelt met Deens, Zweeds en Noors.
Omdat het verschillende talen zijn . Ongeveer 1000 jaar geleden was er een medeklinkerverschuiving in het Middelhoogduits (voornamelijk gesproken in het huidige Zuid-Duitsland en Oostenrijk) waar het Nederfrankisch (de vooroudertaal van het Nederlands) toen niet aan deelnam.
Vanuit een Duits perspectief
De Nederlanders worden gewaardeerd om hun innovatiekracht, hun handelsgeest en hun cultuur. Voor velen is de grens nauwelijks merkbaar; mensen gaan winkelen, uit eten, brengen hun vakantie in Nederland door – en redden zich prima. De meeste Duitsers weten echter heel weinig over Nederland.
Zonder voorafgaande instructie zijn de standaardvarianten van het moderne Duits en het Nederlands slechts in beperkte mate onderling verstaanbaar (Beerkens, 2010; Gooskens et al., 2015; Ház, 2005).
De Germaanse varianten leidden direct tot verschillende talen, namelijk Oud-Nederlands, ongeveer rond 500 na Christus. Nederlands dateert dus ongeveer 500 jaar terug. Je kunt het op deze manier bekijken om het transparanter te maken. De eerste taal is Duits , en Nederlands is niet ouder dan Engels.
Oorsprong. Wanneer precies het Nederlands is ontstaan als op zichzelf staande taal is onbekend. Het Nederlands in zijn vroegste bekende vorm is het weinig gedocumenteerde Oudnederlands (voor 1170), dat eerst overloopt in het Middelnederlands, ook wel Diets genoemd (1170-1500), en daarna in het Nieuwnederlands.
In tegenstelling tot het Nederlands houdt het Duits het niet bij 26 letters: het heeft ook vier unieke tekens (Ä, Ö, Ü en ß), waardoor het Duitse alfabet in totaal uit 30 letters bestaat.
De talen binnen de Indo-Europese taalfamilie zijn geclassificeerd op basis van hun verwantschap (woordenschat en grammatica) met elkaar. Omdat het Nederlands en het Perzisch tot dezelfde taalfamilie horen, is het dus niet verrassend dat er gelijkenissen zijn tussen Nederlandse en Perzische woorden.
De dichtstbijzijnde hoofdtaal bij Engels: Nederlands
Net als het Fries en het Engels is het Nederlands een West-Germaanse taal die zich ontwikkelde uit het Proto-Germaans. Hierdoor heeft het Nederlands veel woorden en zinnen die lijken op het Engels en heeft het een vergelijkbare grammaticale structuur.
Het is voor Nederlanders heel makkelijk om Duits te leren
Aan het begin moet je een beetje aan de uitspraak letten en de naamvallen kunnen soms lastig zijn. Maar Duits is voor Nederlanders geen moeilijke taal om te leren, zeker niet in vergelijking met bijvoorbeeld Fransen, Amerikanen of Chinezen.