Het Turkse woord voor hallo is merhaba. Voor het woord merhaba is er geen onderscheid tussen de jij-vorm en de beleefdheidsvorm.
In het Turks is hallo 'merhaba'. 'Selamun Aleykum' kun je ook zeggen.
De meest universele begroeting in het Turks is "Merhaba" , wat in het Engels "Hallo" betekent. Het is geschikt voor de meeste situaties, ongeacht de formaliteit van de context. Voor een meer informele begroeting, met name onder vrienden of kennissen, wordt "Selam" vaak gebruikt.
De meest gebruikelijke manier om mensen in het Turks te begroeten is door“Merhaba” te zeggen. Deze begroeting kan zowel met mannen als vrouwen worden gebruikt en is over het algemeen geschikt voor alle situaties.
hoi is Selam hallo is Merhaba goedendag is İyi günler succes!!!
Er zijn veel verschillende manieren om gedag te zeggen. 'Hoi', 'Hallo' en 'Goedendag' kan de hele dag door.Andere begroetingen gebruik je juist alleen in de ochtend, middag of avond. Ook is er soms een verschil tussen een formele en informele begroeting.
Hoe zeg je "Hoi en Doei" in Turkije? "Hoi" is in het Turks selam en hoşça kal betekent "doe".
Etiquette: Je mag nooit naar iemand wijzen. Tandenstokers dienen gebruikt te worden met de hand voor de mond en niezen in het bijzijn van anderen is onbeleefd. Verder mag je nooit zo zitten, dat je voetzool zichtbaar is. Onderhandelen: Afdingen is erg normaal in Turkije.
Hoewel " Teşekkür ederim " en "Teşekkürler" standaardmanieren zijn om dankjewel te zeggen, biedt het Turks straattaal ook meer informele opties: Eyvallah - Zeer informeel, meestal gebruikt tussen mannen.
ja (bw): evet.
Zeggen Turkse mensen salam alaikum? Turkse mensen zeggen het zeker , maar ze spreken het uit als selamü aleykum, wat je een verzachte versie van de oorspronkelijk Arabische zin zou kunnen noemen. Het beste antwoord hierop zou zijn ve aleyküm selam. Hoe antwoord ik op merhaba?
Het Turkse woord voor hallo is merhaba. Voor het woord merhaba is er geen onderscheid tussen de jij-vorm en de beleefdheidsvorm.
nicht (zn): yeğen.
Özür dilerim – Dit betekent “Het spijt me” in het Turks.
In de traditionele cultuur wordt ontbeten tussen 10 en 12 uur 's ochtends. Omdat het ontbijt vrij laat plaatsvindt, is de volgende maaltijd pas aan het begin van de avond. Tussen deze maaltijden door zijn er voldoende zoete of hartige tussendoortjes voorhanden.
aşkım (zn): liefs(en) object of one's romantic feelings; darling or sweetheart., schat.
“ Afiyet Olsun”! is een uitdrukking die gebruikt wordt om te wensen dat een maaltijd gesmaakt wordt. In tegenstelling tot andere culturen wordt de uitdrukking zowel voor als na een maaltijd gebruikt. Wanneer iemand zijn waardering wil uiten voor het eten dat door iemand anders is bereid, zegt hij “Elinize Saglik”! wat betekent “Moge God uw handen gezondheid schenken”.
Als je God zegene je in het Turks zegt nadat iemand heeft geniest, betekent “cok yaşa” “leef lang”. Er zijn twee typische antwoorden: “ hep beraber ” wat betekent “mogen we allemaal nog lang samen leven” en “sen de gör” wat betekent “mogen ook jij lang leven”.
In Turkije is er een rookverbod in musea, restaurants, luchthavens, hotels en andere openbare ruimtes. Roken mag buiten of – in enkele gevallen – in speciale rookruimtes. Foto's maken van militaire objecten, soldaten en vliegvelden is streng verboden in Turkije.
Turkse cultuur
De gebruikelijke begroeting onder vrienden en familie is over het algemeen om de andere persoon een of twee kussen op de wang te geven. Het is beleefd om een lichte buiging of knik te maken naar iemand met autoriteit (ouder of superieur) als je ze begroet. Vrouwen mogen alleen een fysieke begroeting geven aan andere vrouwen (d.w.z. met een handdruk of kus ).
Sinds de inwerkingtreding van het Turks Burgerlijk Wetboek in 1926 is polygamie in Turkije verboden en wordt het ingevolge artikel 230 van het Turks Wetboek van Strafrecht gecriminaliseerd met een gevangenisstraf van ten hoogste twee jaren.
“Goedendag” is de meest formele begroeting die de hele dag zonder enige variatie kan worden gebruikt. “Hallo” is de meest voorkomende vorm, maar er zijn meer of minder formele manieren om het te zeggen, en variaties afhankelijk van het tijdstip van de dag of de regio.
Het gebaar lijkt onschuldig, maar in landen als Frankrijk, Duitsland, Portugal, Griekenland, Turkije, Tunesië en Brazilië betekent het teken juist het omgekeerde, namelijk dat je iets niet belangrijk vindt. In Frankrijk staat het teken gelijk aan nul, terwijl je in Brazilië iemand er een klootzak mee noemt.
man (zn): adam.